Maux de cœur : traduction de Français vers Thaï
ทุกอย่างจะหยุดลงเมื่อรอยยิ้มของเธอดับไป
เมื่อเธอได้เห็นตัวตนที่แย่ของฉันในที่สุด
เราจะยังคงพบกันในฝันร้ายของเรา
เธอรู้ว่าฉันใช้ชีวิตในยามค่ำคืนแม้ว่าฉันจะกลัวความมืด
ความระแวงคนอื่นตั้งแต่เด็ก
ฉันชอบการครอบงำของความไม่รู้
มันบ้าจริงๆ ที่ความว่างเปล่าสามารถขมขื่นได้
เมื่อความรักของอีกฝ่ายนั้นเรียบง่ายมาก
ฉันคิดว่าฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
และฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
และถ้ารสนิยมของเราหายไป
ไม่มีวิธีรักษา
และถ้ารสนิยมของเราหายไป
ฉันจะต้องการความช่วยเหลือจากเธอ
ฉันสะสมบาดแผลของจิตวิญญาณ
ฉันรักษาตัวเองด้วยอาการปวดหัว
ฉันรักเธอเหมือนไม่มีใครในอักษรไขว้
เรารักกันเหมือนปีศาจและเปลวไฟ
แต่ฉันได้อะไรจากการเป็นคนพเนจร
ไม่มีอะไรดีในละครของฉัน
และเมื่อท้องฟ้ามีสีถ่าน
เหงื่อบนหน้าผาก ฉันรู้สึกถึงคมมีด
ฉันอาศัยอยู่ในเมืองและถูกล้อมรอบด้วย 9 วงกลมของนรก
อย่าขังฉันไว้
เพราะฉันกลัวการเนรเทศจากชิกันชินะ
ฉันขอร้องเธออยู่ตรงนี้
เธอคือแสงสว่างของฉัน เธอคือความทุกข์ของฉัน
ปีศาจที่กัดกินฉันเหมือนนางฟ้าในคุกของฉันคือผู้สงบศึก
อาการเจ็บปวดในใจและอาการเจ็บปวดในจิตใจ
ฉันไม่มีคำพูดอีกแล้ว ฉันไม่ชอบเสียงกรีดร้องของฉันอีกต่อไป
ความดูถูกในกระเป๋า การสิ้นสุดใกล้เข้ามา
ในคุกของทานาทอส
ความระแวงคนอื่นตั้งแต่เด็ก
ฉันชอบการครอบงำของความไม่รู้
มันบ้าจริงๆ ที่ความว่างเปล่าสามารถขมขื่นได้
เมื่อความรักของอีกฝ่ายนั้นเรียบง่ายมาก
ฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
และฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
ฉันคิดว่าฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
และฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
และถ้ารสนิยมของเราหายไป
ไม่มีวิธีรักษา
และถ้ารสนิยมของเราหายไป
ฉันจะต้องการความช่วยเหลือจากเธอ
ฉันสะสมบาดแผลของจิตวิญญาณ
ฉันรักษาตัวเองด้วยอาการปวดหัว
ฉันรักเธอเหมือนไม่มีใครในอักษรไขว้
เรารักกันเหมือนปีศาจและเปลวไฟ
แต่ฉันได้อะไรจากการเป็นคนพเนจร
ไม่มีอะไรดีในละครของฉัน
และเมื่อท้องฟ้ามีสีถ่าน
เหงื่อบนหน้าผาก ฉันรู้สึกถึงคมมีด
ฉันคิดว่าฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
และฉันมีอาการเจ็บปวดในใจและความกลัว
และถ้ารสนิยมของเราหายไป
ไม่มีวิธีรักษา
และถ้ารสนิยมของเราหายไป
ฉันจะต้องการความช่วยเหลือจากเธอ