paroles de chanson / Nassi parole / traduction Wana  | ENin English

Traduction Wana en Thaï

Interprète Nassi

Traduction de la chanson Wana par Nassi officiel

Wana : traduction de Français vers Thaï

ฉันอธิษฐานให้เวลานำพาเรามาพบกัน
หัวใจเจ็บปวด
เมื่อเธออยู่ไกลจากฉัน
ฉันคิดเพียงแค่จะใช้ชีวิตในฝันของเราด้วยกัน
แบ่งปันชีวิตของฉัน
แค่กับเธอ

ไม่ต้องกังวลที่รัก
เร็วๆ นี้ฉันจะมารับเธอ
เพื่อขอเธอแต่งงาน
บอกพ่อของเธอไว้ล่วงหน้า

ไม่ต้องกังวลที่รัก
เร็วๆ นี้ฉันจะมารับเธอ
เพื่อขอเธอแต่งงาน
เงยหน้ามองท้องฟ้า

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
วานา วานา

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
วานา วานา วานา
วานา วานา

การโทรศัพท์ยาวนาน ระยะทางไกล
ยิ่งเราผูกพันกันมากขึ้น
ฉันยิ่งอยากเจอเธอมากขึ้น
ฉันพยายามอดทน
แม้ว่าฉันจะคิดถึง
การอยู่กับเธอ

ไม่ต้องกังวลที่รัก
เร็วๆ นี้ฉันจะมารับเธอ
เพื่อขอเธอแต่งงาน
บอกพ่อของเธอไว้ล่วงหน้า

ไม่ต้องกังวลที่รัก
เร็วๆ นี้ฉันจะมารับเธอ
เพื่อขอเธอแต่งงาน
เงยหน้ามองท้องฟ้า

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
วานา วานา

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
วานา วานา วานา
วานา วานา

ไม่ต้องกังวลที่รัก
เร็วๆ นี้ฉันจะมารับเธอ
เพื่อขอเธอแต่งงาน
บอกพ่อของเธอไว้ล่วงหน้า

ไม่ต้องกังวลที่รัก
เร็วๆ นี้ฉันจะมารับเธอ
เพื่อขอเธอแต่งงาน
เงยหน้ามองท้องฟ้า

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
วานา วานา

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
โอ้ โอ้ วานา วานา วานา
วานา วานา วานา
วานา วานา
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Commentaires sur la traduction de Wana

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'enveloppe
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid