paroles de chanson / Maxence parole / traduction La lune à 3h du mat  | ENin English

Traduction La lune à 3h du mat en Thaï

Interprète Maxence

Traduction de la chanson La lune à 3h du mat par Maxence officiel

La lune à 3h du mat : traduction de Français vers Thaï

ไปเถอะ มาคุยกันอีกครั้ง อีกครั้งในคืนนี้
ถึงฉันจะพูดซ้ำอีกกี่ครั้ง ฉันก็ไม่เชื่อ
ฉันจะบอกเธอว่าฉันผิดอีกครั้งในคืนนี้
ถึงฉันจะอ่านซ้ำอีกกี่ครั้ง ฉันก็ไม่เข้าใจตัวเอง
และคืนนี้ถ้าฉันสั่น มันไม่ใช่เพราะความหนาว
และพรุ่งนี้ถ้าฉันสัมผัสเธอเบาๆ รดน้ำฉันด้วย
และพรุ่งนี้ถ้าฉันทำให้หัวใจเธอเจ็บอีกครั้ง
และพรุ่งนี้ถ้าฉันกัดเธอ หยุดฉันที

มันไม่ใช่ฝนที่หน้าต่างที่ไหลลงแก้มฉัน
ไม่ใช่จุดจบของพายุ มันแค่จุดจบของเรา
ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นเพราะเวลาที่แปรปรวน
ไร้ความรู้สึก ฉันจมน้ำ มันช่างเลวร้าย
ฉันมีความสงสัยเต็มคอ (ฉันมีความสงสัยเต็มคอ)
แต่มีความแน่นอนในใจ
เหตุผลหายไป (เหตุผลหายไป)
เป็นเหตุผลของน้ำตาฉัน

ความรักมันง่ายๆ มันอยู่สี่ฤดู
เมื่อฉันร้อน เธอหนาว ทุกการเลือก ฉันผิด
และถ้าเธอหนาว มันแค่ความสั่นสะท้าน
เมื่อเธออ่อนโยน ฉันเป็นคนเลว ฉันล้มเหลวทุกระดับ
ความรักมันทรงพลัง รู้สึกถึงการเต้นของหัวใจฉัน
ความรักมันน่ากลัวเมื่อเราเปิดม่าน
และถ้าฉันต้องตาย มันจะเป็นเพราะความหลงใหล

แต่มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธอ แต่ฉันไม่รักเธออีกแล้ว
ฉันคิดถึงเธอแต่ฉันไม่ใช้ชีวิต
ฉันเห็นแต่เธอแต่ฉันไม่คิด
มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธออีกแล้ว แต่ฉันไม่รู้

ฉันทำไม่ได้
มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธอ แต่ฉันไม่รักเธออีกแล้ว
ฉันคิดถึงเธอแต่ฉันไม่ใช้ชีวิต
ฉันเห็นแต่เธอแต่ฉันไม่คิด
มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธออีกแล้ว แต่ฉันไม่รู้

(ฉันทำไม่ได้) ทำพาสต้าใส่ซอสมะเขือเทศ ดูรูปแมว
ถ่ายรูปในตู้ถ่ายรูป หายใจไม่ออกในท้ายรถ Kangoo
จมน้ำในดวงดาวเพราะความเมาสามารถจมฉันได้
และมันเป็นตาของเราที่พร่ามัวจากการเห็นความสุขภายในของเรา
มันเป็นท้องฟ้าที่อิจฉา สีตาของเธอ
หลงทางในชีวิตบนเพดาน พื้นที่รู้สึกเปิดให้เรา
สับสนในรถของพ่อ เราจะสับสนระหว่างพื้นที่และ Kangoo
มันตีสามแล้วและฉันอยู่ที่นี่กับการเล่นคำของฉัน
การเปรียบเทียบที่ไร้ค่า

แต่มีสิ่งหนึ่งที่ฉันเชื่อถ้าเธอมองดวงจันทร์
ฉันมั่นใจว่าเธอจะเห็นฉัน
มองเธอด้วยการถอนหายใจ
บอกเธอว่าเธอสวยแค่ไหน
นี่คือคู่แข่งที่ส่องแสงมากกว่าดวงอาทิตย์
ฉันจะไม่ปิดบังหน้าตัวเอง อย่างน้อยถ้ายังมีหน้าอยู่
ถ้าเธอมองดวงจันทร์ รู้ไว้ว่าฉันเห็นเธอ
(ฉันอยากเรียนรู้ที่จะรักเธอ)
ท่ามกลางดวงดาวและความหายนะของเรา ฉันจะนำทางเสมอ
(เรียนรู้ที่จะฝัน)
ความรักของฉันส่องแสงให้เธอบนด้านที่ซ่อนอยู่

มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธอ แต่ฉันไม่รักเธออีกแล้ว
ฉันคิดถึงเธอแต่ฉันไม่ใช้ชีวิต
ฉันเห็นแต่เธอแต่ฉันไม่คิด
มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธออีกแล้ว แต่ฉันไม่รู้

ฉันทำไม่ได้
มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธอ แต่ฉันไม่รักเธออีกแล้ว
ฉันคิดถึงเธอแต่ฉันไม่ใช้ชีวิต
ฉันเห็นแต่เธอแต่ฉันไม่คิด
มันไม่ใช่ว่าฉันไม่รักเธออีกแล้ว แต่ฉันไม่รู้

ฉันทำไม่ได้
ฉันทำไม่ได้
ฉันทำไม่ได้

มันไม่ใช่ฝนที่หน้าต่างที่ไหลลงแก้มฉัน ไม่ใช่
มันไม่ใช่พายุที่ทำให้ฉันสั่น มันเป็นหัวใจของฉันและความวุ่นวายของมัน
มันไม่ใช่ความผิดของตาฉัน พวกมันไม่ได้ทำให้เสาไฟโค้ง
มันแค่รูปถ่ายของเราที่ตกลงพื้น
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: FANZINE PUBLISHING, MIURA, NGUYEN THUYET, WAGRAM PUBLISHING

Commentaires sur la traduction de La lune à 3h du mat

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Maxence
La lune à 3h du mat (Chinois)
CHEVEUX (Indonésien)
CHEVEUX (Coréen)
CHEVEUX (Thaï)
CHEVEUX (Chinois)
Poids-lourd (Coréen)
LE PRE DES CORBEAUX (Allemand)
LE PRE DES CORBEAUX (Anglais)
LE PRE DES CORBEAUX (Espagnol)
LE PRE DES CORBEAUX (Indonésien)
LE PRE DES CORBEAUX (Italien)
LE PRE DES CORBEAUX (Coréen)
LE PRE DES CORBEAUX (Portugais)
LE PRE DES CORBEAUX (Thaï)
LE PRE DES CORBEAUX (Chinois)
CHEVEUX (Allemand)
CHEVEUX (Anglais)
CHEVEUX (Espagnol)
CHEVEUX (Italien)
CHEVEUX (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole à droite de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid