paroles de chanson / Julie Andrews parole / traduction Feed The Birds (Tuppence A Bag )  | ENin English

Traduction Feed The Birds (Tuppence A Bag ) en Thaï

Interprète Julie Andrews

Traduction de la chanson Feed The Birds (Tuppence A Bag ) par Julie Andrews officiel

Feed The Birds (Tuppence A Bag ) : traduction de Anglais vers Thaï

ทุกวันตอนเช้าที่บันไดของวัด Saint Paul's
ผู้หญิงคนแก่ที่ขายนกเดินมา
ด้วยวิธีของเธอเองเธอเรียกคนที่ผ่านไป
"มาซื้อถุงของฉันที่เต็มไปด้วยขนมปังขนาดเล็ก"

มาเลี้ยงนกเล็กๆ โชว์ว่าคุณห่วงใย
และคุณจะรู้สึกดีถ้าคุณทำ
ลูกนกของพวกเขากำลังหิว
รังของพวกเขาเปล่าเปล่า
ทั้งหมดที่ต้องการคือเพียงสองเพนนีจากคุณ

"เลี้ยงนก, สองเพนนีต่อถุง
สองเพนนี, สองเพนนี, สองเพนนีต่อถุง
เลี้ยงนก," นั่นคือสิ่งที่เธอร้อง
ขณะที่เหนือหัว, นกของเธอเต็มท้องฟ้า

รอบๆ วัด, นักบุญและอัครทูต
มองลงมาเมื่อเธอขายสินค้าของเธอ
แม้ว่าคุณจะไม่เห็น, คุณรู้ว่าพวกเขากำลังยิ้ม
ทุกครั้งที่มีคนแสดงว่าเขาห่วงใย

แม้ว่าคำพูดของเธอจะเรียบง่ายและน้อย
ฟัง, ฟัง, เธอกำลังเรียกคุณ
"เลี้ยงนก, สองเพนนีต่อถุง
สองเพนนี, สองเพนนี, สองเพนนีต่อถุง"

แม้ว่าคำพูดของเธอจะเรียบง่ายและน้อย
ฟัง, ฟัง, เธอกำลังเรียกคุณ
"เลี้ยงนก, สองเพนนีต่อถุง
สองเพนนี, สองเพนนี, สองเพนนีต่อถุง"
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Walt Disney Music Company

Commentaires sur la traduction de Feed The Birds (Tuppence A Bag )

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Julie Andrews
My Favorite Things
Something Good (Allemand)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Allemand)
Something Good (Espagnol)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Espagnol)
Something Good
Feed The Birds (Tuppence A Bag )
Something Good (Indonésien)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Italien)
Something Good (Italien)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Portugais)
Something Good (Coréen)
Something Good (Portugais)
Something Good (Thaï)
Something Good (Chinois)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Indonésien)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Coréen)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Chinois)
Prelude/The Sound of Music (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole en haut de la valise
3| symbole à gauche du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid