paroles de chanson / Julie Andrews parole / traduction Feed The Birds (Tuppence A Bag )  | ENin English

Traduction Feed The Birds (Tuppence A Bag ) en Portugais

Interprète Julie Andrews

Traduction de la chanson Feed The Birds (Tuppence A Bag ) par Julie Andrews officiel

Feed The Birds (Tuppence A Bag ) : traduction de Anglais vers Portugais

Logo cedo, a cada dia, nas escadas de São Paulo
A pequena velha mulher dos pássaros vem
À sua maneira especial, para as pessoas, ela chama
"Venham, comprem meus sacos cheios de migalhas"

Venham alimentar os pequenos pássaros, mostrem que se importam
E vocês ficarão felizes se o fizerem
Seus filhotes estão com fome
Seus ninhos estão tão vazios
Tudo o que é preciso é um tostão de vocês

"Alimentem os pássaros, um tostão por saco
Tostão, tostão, tostão por saco
Alimentem os pássaros", é o que ela grita
Enquanto acima, seus pássaros enchem os céus

Por toda a catedral, os santos e apóstolos
Olham para baixo enquanto ela vende suas mercadorias
Embora você não possa ver, você sabe que eles estão sorrindo
Cada vez que alguém mostra que se importa

Embora suas palavras sejam simples e poucas
Escutem, escutem, ela está chamando vocês
"Alimentem os pássaros, um tostão por saco
Tostão, tostão, tostão por saco"

Embora suas palavras sejam simples e poucas
Escutem, escutem, ela está chamando vocês
"Alimentem os pássaros, um tostão por saco
Tostão, tostão, tostão por saco"
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Walt Disney Music Company

Commentaires sur la traduction de Feed The Birds (Tuppence A Bag )

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Julie Andrews
My Favorite Things
Something Good (Allemand)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Allemand)
Something Good (Espagnol)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Espagnol)
Something Good
Feed The Birds (Tuppence A Bag )
Something Good (Indonésien)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Italien)
Something Good (Italien)
Something Good (Coréen)
Something Good (Portugais)
Something Good (Thaï)
Something Good (Chinois)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Indonésien)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Coréen)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Thaï)
Feed The Birds (Tuppence A Bag ) (Chinois)
Prelude/The Sound of Music (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole en bas de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid