paroles de chanson / Jan Delay parole / traduction St. Pauli (Beginner Remix)  | ENin English

Traduction St. Pauli (Beginner Remix) en Thaï

Interprète Jan Delay

Traduction de la chanson St. Pauli (Beginner Remix) par Jan Delay officiel

St. Pauli (Beginner Remix) : traduction de Allemand vers Thaï

เรากำลังเข้าใกล้เวลาปิดการออกอากาศ
ไฟกำลังดับลง ความฝันกำลังเริ่มขึ้น
แต่ใครว่ามันต้องจบที่นี่
งั้นมาเถอะ คืนนี้ยังเยาว์วัย
และจนถึงความสุขสุดขีดก็แค่ก้าวเดียวเท่านั้น, โอ้ใช่

ที่ St. Pauli ยังมีแสงไฟสว่างอยู่
ยังไม่ถึงเวลาปิดเลย
เพราะโดยรวมแล้ว
เรามีเหตุผลทุกอย่างที่จะเต้นรำ

ฟันไม่ดี อารมณ์ดี
หน้าอกใหญ่ โลกใต้ดิน
แสงสีแดงและตาฟกช้ำ!
ใช่ มันไม่ใช่สวนสัตว์ที่น่ารัก
ดังนั้นถ้าคุณเริ่มใช้ชีวิต คุณก็รู้ว่าจะไปที่ไหน, โอ้ใช่

ใช่ ที่ St. Pauli ยังมีแสงไฟสว่างอยู่
ยังไม่ถึงเวลาปิดเลย
เพราะโดยรวมแล้ว
เรามีเหตุผลทุกอย่างที่จะเต้นรำ

พวกเขามาเพื่อลบความทรงจำ
แต่ความทรงจำที่สวยงามที่สุดเกิดขึ้นที่นี่
ท่ามกลางสิ่งมีชีวิตที่น่าหลงใหล
ทุกคนถูกดึงดูดมาที่นี่ด้วยความโหยหา
เพื่อเฉลิมฉลองชีวิตและความรัก, โอ้ใช่

เพราะที่ St. Pauli ยังมีแสงไฟสว่างอยู่
ยังไม่ถึงเวลาปิดเลย
เพราะโดยรวมแล้ว
เรามีเหตุผลทุกอย่างที่จะเต้นรำ

ลาลา ลา
ลาลา ลา
ลาลา ลา
ลาลา ลา

ลาลา ลา
ลาลา ลา
ลาลา ลา
ลาลา ลา

ลาลา ลา
ลาลา ลา
ลาลา ลา
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de St. Pauli (Beginner Remix)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'étoile
2| symbole en haut de l'oeil
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid