paroles de chanson / Evanescence parole / traduction Bring Me To Life (Synthesis)  | ENin English

Traduction Bring Me To Life (Synthesis) en Thaï

Interprète Evanescence

Traduction de la chanson Bring Me To Life (Synthesis) par Evanescence officiel

Bring Me To Life (Synthesis) : traduction de Anglais vers Thaï

คุณมองเข้าไปในดวงตาของฉันได้อย่างไรเหมือนประตูที่เปิดอยู่?
นำคุณลงไปสู่แก่นของฉัน
ที่ซึ่งฉันกลายเป็นคนชาไปแล้ว, ไม่มีวิญญาณ
จิตวิญญาณของฉันกำลังหลับใหลอยู่ที่ไหนสักแห่งที่เย็นชา
จนกว่าคุณจะพบมันที่นั่น และนำมันกลับบ้าน

ปลุกฉันขึ้นมาข้างใน
ปลุกฉันขึ้นมาข้างใน
เรียกชื่อฉันและช่วยฉันจากความมืด
สั่งให้เลือดของฉันไหล
ก่อนที่ฉันจะพังทลาย
ช่วยฉันจากความว่างเปล่าที่ฉันกลายเป็น

ตอนนี้ที่ฉันรู้ว่าฉันขาดอะไร
คุณไม่สามารถทิ้งฉันไปได้
หายใจเข้ามาในฉันและทำให้ฉันเป็นจริง
นำ (นำ) ฉัน (ฉัน) กลับมามีชีวิต

ปลุกฉันขึ้นมาข้างใน
ปลุกฉันขึ้นมาข้างใน
เรียกชื่อฉันและช่วยฉันจากความมืด
สั่งให้เลือดของฉันไหล
ก่อนที่ฉันจะพังทลาย
ช่วยฉันจากความว่างเปล่าที่ฉันกลายเป็น

นำฉันกลับมามีชีวิต
นำฉันกลับมามีชีวิต

เยือกเย็น (เยือกเย็น) ข้างใน, ไม่มีการสัมผัสของคุณ
ไม่มีความรักของคุณ, ที่รัก
เพียง (เพียง) คุณเท่านั้นที่เป็นชีวิต
ท่ามกลางความตาย

ฉันหลับใหลมานับพันปี, ดูเหมือนว่า
ต้องเปิดตาของฉันให้เห็นทุกสิ่ง
อย่าปล่อยให้ฉันตายที่นี่
นำฉันกลับมามีชีวิต

ปลุกฉันขึ้นมาข้างใน
ปลุกฉันขึ้นมาข้างใน
เรียกชื่อฉันและช่วยฉันจากความมืด
สั่งให้เลือดของฉันไหล
ก่อนที่ฉันจะพังทลาย
ช่วยฉันจากความว่างเปล่าที่ฉันกลายเป็น

นำฉันกลับมามีชีวิต
นำฉันกลับมามีชีวิต
นำฉันกลับมามีชีวิต
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC

Commentaires sur la traduction de Bring Me To Life (Synthesis)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid