paroles de chanson / Erza Muqoli parole / traduction Les étoiles  | ENin English

Traduction Les étoiles en Thaï

Interprète Erza Muqoli

Traduction de la chanson Les étoiles par Erza Muqoli officiel

Les étoiles : traduction de Français vers Thaï

ในค่ำคืนที่แผ่ขยาย เราคือดวงดาว
แสงสว่างที่คุณขาดหาย
ปล่อยน้ำตาของคุณออกมา เราคือดวงดาว
ที่ไม่มีวันดับลง

ฉันเห็นเหมือนพายุที่กำลังวาดลวดลายอยู่ไกลๆ
เพื่อให้เรากำจัดมัน อย่างน้อยฉันก็มีความคิด
เราต้องตอบโต้ ต้องหยุดพวกเขา
พวกเขาคือความมืดและเราคือโคมไฟ

พวกเขาอยากให้เราอ่านหนังสือพิมพ์
แต่เราอ่านเจอแต่เรื่องร้ายๆ
เราอยากเห็นสิ่งดีๆ สิ่งสวยงาม
เราอยากเชื่อในโลกใหม่นี้

ในค่ำคืนที่แผ่ขยาย เราคือดวงดาว
แสงสว่างที่คุณขาดหาย
ปล่อยน้ำตาของคุณออกมา เราคือดวงดาว
ที่ไม่มีวันดับลง

บางคนอยู่คนเดียวและมักจะเมาเอง
และบางคนโกรธตัวเองที่ไม่รู้จะพูดว่ารักอย่างไร
แล้วเราต้องการอะไรในที่สุด
คนที่จับคอหรือจับมือกัน?

พวกเขาอยากให้เราเป็นคนซื่อ
มันบ้าจริงๆ ที่ฉันไม่สนใจสิ่งที่พวกเขาพูด
ไม่มีอะไรทำลายธงของเราได้ หรือกล่องของโลกใหม่นี้

ในค่ำคืนที่แผ่ขยาย เราคือดวงดาว
แสงสว่างที่คุณขาดหาย
ปล่อยน้ำตาของคุณออกมา เราคือดวงดาว
ที่ไม่มีวันดับลง

ไปเถอะคนทั้งหลาย อย่างอ่อนโยน อย่างเรียบง่าย รักจริงๆ
เราจะเล่นบทแข็งแกร่งในเวลาอื่น
ไปเถอะคนทั้งหลาย อย่างอ่อนโยน อย่างเรียบง่าย รักจริงๆ
เราจะเล่นบทแข็งแกร่งในเวลาอื่น

ในค่ำคืนที่แผ่ขยาย เราคือดวงดาว
แสงสว่างที่คุณขาดหาย
ปล่อยน้ำตาของคุณออกมา เราคือดวงดาว
ที่ไม่มีวันดับลง
ที่ไม่มีวันดับลง
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: LILI LOUISE MUSIQUE, PLAY 2, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Les étoiles

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du smiley
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid