Évidence : traduction de Français vers Thaï
เหมือนเป็นเรื่องธรรมดา เราทั้งสองสังเกตเห็นกันและกัน
ในความไร้กังวลที่บ้าคลั่งนี้ เรารู้จักกัน เรารักกัน
และโลกก็หยุดหมุน
เราพุ่งไปข้างหน้าด้วยหัวที่ก้มต่ำ เรากล้าที่จะเริ่มต้น
เราพบกันอย่างลับๆ
ด้วยกันเราสูญเสียสติ
อาจจะเร็วเกินไป
เราอาจจะไปเร็วเกินไป
คุณอาจไม่ควรทำ
ฉันอาจควรหนีไป
แต่เราบอกว่า ทำไมไม่ลองดู คุณกับฉัน
เหมือนเป็นเรื่องธรรมดา
เรารวมกันในความไร้กังวล
ด้วยร่างกายที่สูญเสีย
เรามอบให้กันตลอดกาล
เหมือนเป็นเรื่องธรรมดา
เราจะรักกันมากกว่าที่เคย
และแม้วันหนึ่งเราจะหลงทาง
เราจะพบกันอีกครั้ง
คุณกับฉัน
คุณกับฉัน
คุณกับฉัน, อา-อา
ชั่วโมงที่เราผ่านไปด้วยการร้องเพลง
เสียงหัวเราะที่เราไม่สามารถหยุดได้
เราหลงในสายตาของกันและกัน
แล้วถึงเวลาที่จะบอกลา
ความลับถูกเปิดเผย
โลกของฉันพังทลาย
ฉันขอให้ฝนซ่อนน้ำตาของฉัน
ฉันขอให้ท้องฟ้าซ่อมแซมจิตวิญญาณของฉัน
ฉันไม่สามารถอยู่ต่อได้ ฉันไม่สามารถหวังได้อีก
แต่คุณจับฉันไว้เหมือนชีวิตของคุณขึ้นอยู่กับมัน
เหมือนเป็นเรื่องธรรมดา
เรารวมกันในความไร้กังวล
ด้วยร่างกายที่สูญเสีย
เรามอบให้กันตลอดกาล
เหมือนเป็นเรื่องธรรมดา
เราจะรักกันมากกว่าที่เคย
และแม้วันหนึ่งเราจะหลงทาง
เราจะพบกันอีกครั้ง
คุณกับฉัน
คุณกับฉัน
คุณกับฉัน, อา-อา
ฉันอยากเขียนเพลงเกี่ยวกับเรา
แม้ความเจ็บปวดที่ท่วมท้นฉัน
มันง่ายกว่าที่จะเขียนสิ่งที่ฉันรู้สึก
มากกว่าคำที่ต้องคล้องจอง
ฉันคิดถึงความทรงจำของเรา
เพื่อช่วยให้ฉันเขียน
เหมือนการมองครั้งแรกหรือรอยยิ้มแรกของเรา
กับคุณ ไม่มีอะไรสามารถหยุดฉันได้
คุณคือคนที่ฉันฝันถึง
คนที่ฉันจะไม่มีวันเสียใจ
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
แต่ขอบคุณ
ขอบคุณสำหรับทุกช่วงเวลาที่คุณให้ฉัน
เพราะคุณ ฉันพบตัวเอง
คุณไล่ความกลัวของฉันออกไป
และให้ความหมายใหม่กับความสุข
ดังนั้นแม้ว่ามันอาจจะจบแล้ว
แม้ว่าฉันอาจจะจากไปแล้ว
รู้ไว้ว่าฉันจะรักคุณตลอดชีวิตของฉัน
ตลอดชีวิตของฉัน
เราสัญญาว่าจะไม่แยกจากกัน
จะรักกันตลอดกาล
เพราะเหมือนเป็นเรื่องธรรมดา
เราจะเชื่อมโยงกันตลอดไป