Scars To Your Beautiful : traduction de Anglais vers Thaï
เธอแค่อยากจะสวย
เธอเดินไปโดยไม่มีใครสังเกต เธอรู้ว่าไม่มีขีดจำกัด
เธอโหยหาความสนใจ เธอสรรเสริญภาพลักษณ์
เธออธิษฐานให้ถูกปั้นโดยช่างปั้น
โอ้ เธอไม่เห็นแสงที่ส่องสว่าง
ลึกกว่าที่ตาจะหาเจอ
บางทีเราอาจทำให้เธอตาบอด
ดังนั้นเธอพยายามปกปิดความเจ็บปวดและตัดความทุกข์ออกไป
เพราะนางแบบไม่ร้องไห้หลังจากแต่งหน้าเสร็จ
แต่มีความหวังที่รอเธออยู่ในความมืด
เธอควรรู้ว่าเธอสวยในแบบที่เธอเป็น
และเธอไม่ต้องเปลี่ยนอะไร โลกอาจเปลี่ยนใจได้
ไม่มีรอยแผลเป็นในความสวยของเธอ เราคือดวงดาวและเราสวย
โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
และเธอไม่ต้องเปลี่ยนอะไร โลกอาจเปลี่ยนใจได้
ไม่มีรอยแผลเป็นในความสวยของเธอ เราคือดวงดาวและเราสวย
เธอมีความฝันที่จะเป็นที่อิจฉา ดังนั้นเธอจึงอดอาหาร
เธอรู้ว่านางแบบไม่กินอะไร
เธอบอกว่า "ความสวยคือความเจ็บปวดและมีความสวยในทุกสิ่ง"
"ความหิวเล็กน้อยคืออะไร?"
"ฉันสามารถทนได้อีกสักพัก" เธอค่อยๆ จางหายไป
เธอไม่เห็นความสมบูรณ์แบบของเธอ เธอไม่เข้าใจว่าเธอมีค่า
หรือว่าความสวยนั้นลึกกว่าผิวเผิน โอ้ โอ้
ดังนั้นถึงสาวๆ ทุกคนที่กำลังเจ็บปวด
ให้ฉันเป็นกระจกของเธอ ช่วยให้เธอเห็นชัดเจนขึ้น
แสงที่ส่องสว่างภายใน
มีความหวังที่รอเธออยู่ในความมืด
เธอควรรู้ว่าเธอสวยในแบบที่เธอเป็น
และเธอไม่ต้องเปลี่ยนอะไร โลกอาจเปลี่ยนใจได้
ไม่มีรอยแผลเป็นในความสวยของเธอ เราคือดวงดาวและเราสวย
โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
และเธอไม่ต้องเปลี่ยนอะไร โลกอาจเปลี่ยนใจได้
ไม่มีรอยแผลเป็นในความสวยของเธอ เราคือดวงดาวและเราสวย
ไม่มีใครดีกว่าเธอที่เป็นตัวเธอ (ไม่มีใครดีกว่าเธอที่เป็นตัวเธอ)
ไม่มีชีวิตใดดีกว่าชีวิตที่เราใช้ชีวิตอยู่ (ไม่มีชีวิตใดดีกว่าชีวิตที่เราใช้ชีวิตอยู่)
ไม่มีเวลาที่ดีกว่านี้สำหรับการส่องแสงของเธอ เธอคือดวงดาว (ไม่มีเวลาที่ดีกว่านี้สำหรับการส่องแสงของเธอ เธอคือดวงดาว)
โอ้ เธอสวย โอ้ เธอสวย
มีความหวังที่รอเธออยู่ในความมืด
เธอควรรู้ว่าเธอสวยในแบบที่เธอเป็น
และเธอไม่ต้องเปลี่ยนอะไร โลกอาจเปลี่ยนใจได้
ไม่มีรอยแผลเป็นในความสวยของเธอ เราคือดวงดาวและเราสวย
โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
และเธอไม่ต้องเปลี่ยนอะไร โลกอาจเปลี่ยนใจได้
ไม่มีรอยแผลเป็นในความสวยของเธอ เราคือดวงดาวและเราสวย