La Meilleure : traduction de Français vers Portugais
Eu sei que tens medo de estar sozinha, não confias em ti
Mas não ouças os outros, escreverás a tua história
Eu sei que todas as noites, na tua cabeça, há essa voz
Que te diz que és nula, que na verdade, não conseguirás
E muitas vezes, estás zangada, teimas um pouco por nada
Ouve um pouco mais o teu coração, verás, tudo ficará bem
E não será fácil, há invejosos no caminho
Não confies nas pessoas mas um pouco mais no teu destino
Não é sempre fácil, já viste de todas as cores
Realiza os teus sonhos, eles apagarão as tuas dores
Todos aqueles que falavam mal, mais tarde, te atirarão flores
Desejaram-te o pior mas continuas a ser a melhor
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
Eu sei que apontas para o céu, tens medo de desapontar
Queres fazer a mãe orgulhosa e todos aqueles que acreditam em ti
No caminho para o sucesso, prometo, não te abandonarei
Muitas vezes incompreendida, com o tempo, ficará bem
Momentos de solidão onde culparás todo o mundo
Pelo buzz ou pelo dinheiro, amigos te trairão
Nem tudo é negro, asseguro-te, farás belos encontros
E mesmo se tens feridas, cada prova é uma lição
Não é sempre fácil, já viste de todas as cores
Realiza os teus sonhos, eles apagarão as tuas dores
Todos aqueles que falavam mal, mais tarde, te atirarão flores
Desejaram-te o pior mas continuas a ser a melhor
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
Não te esqueças, és a melhor (Oh-oh, continuas a ser a melhor)
(Não te esqueças, és a melhor)