paroles de chanson / Sifax parole / traduction Mecs des cités  | ENin English

Traduction Mecs des cités en Portugais

Interprètes SifaxSofiane

Traduction de la chanson Mecs des cités par Sifax officiel

Mecs des cités : traduction de Français vers Portugais

(Mi8, De volta para o futuro)

Ei, tu me fazes o grosso, Manny (Manny)
Tudo está quadrado como na Coreia, conhecemos todo Paris (Paris)
Fiz o tour da floresta com faróis acesos a noite toda (sim)
Em breve, o Patek será dourado, serei da rua toda a minha vida
Não faças o grande irmão que vai me salvar
Não preciso te contar a minha vida
Irmão, não adianta mais falar
Agora, só sonhei com malas
E é o meu despertador que toca o "Arténa"
Se não tenho carro, chamo um comissário
Estou cansado, preguiça de levantar paletes
Um milhão à vista, paro, prometo (prometo)
São todos os meus irmãos mais velhos que seguram os controles

Voltei de longe mas ainda estou no 9.3
Tenho luvas pretas nas mãos, nem calculo mais tudo o que devo
Eles cortaram os meus freios, estou a todo vapor, não acho que te vejo
Miskeen, ele acha que eu acredito nele, vendo drogas desde criança

Eh sim, somos nós, os caras do gueto (eh)
E vamos atirar neles (sim)
Todo o lucro para recontar (eh)
Faça barulho, você será bem recebido
Eh sim, somos nós, os caras do gueto (eh)
E vamos atirar neles (sim)
Não te dou um beijo, estou armado (eh)
Não me importo com a tua vida
Eh sim, somos nós, os caras do gueto
Olá, somos nós
Eh sim, vamos atirar neles
Eh sim, vamos atirar neles
Eh sim, somos nós, os caras do gueto
Olá, somos nós
Eh sim, vamos atirar neles
Eh sim, vamos atirar neles (bang, bang, bang, sim)

Tu me fazes dançar o antigo chefe (chefe)
Estás arruinado desde o Mia
Todos bonitos para o Eid (Eid)
Até os mais malvados estão niya
Todas as estrelas se alinham (paw)
As etapas já foram ultrapassadas
Isso é a grande família (sim, a grande família)
É o esconderijo dos Libertados
A vida é resolver problemas
Preciso de todos os meus irmãos como no exército
Na guerra, não escrevemos poemas
Preciso de todos os meus irmãos para acalmá-la
E é hora de retomar os negócios
Os gendarmes móveis passaram por aqui
Deixe o trabalho sujo para quem sabe fazer
2-0, 93 escarlate

Voltei de longe mas ainda estou no 9.3
Tenho luvas pretas nas mãos, nem calculo mais tudo o que devo
Eles cortaram os meus freios, estou a todo vapor, não acho que te vejo
Miskeen, ele acha que eu acredito nele, vendo drogas desde criança

Eh sim, somos nós, os caras do gueto (eh)
E vamos atirar neles (sim)
Todo o lucro para recontar (eh)
Faça barulho, você será bem recebido
Eh sim, somos nós, os caras do gueto (eh)
E vamos atirar neles (sim)
Não te dou um beijo, estou armado (eh)
Não me importo com a tua vida
Eh sim, somos nós, os caras do gueto
Olá, somos nós
Eh sim, vamos atirar neles
Eh sim, vamos atirar neles
Eh sim, somos nós, os caras do gueto
Olá, somos nós
Eh sim, vamos atirar neles
Eh sim, vamos atirar neles (bang, bang, bang)
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Commentaires sur la traduction de Mecs des cités

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sifax
Pas la peine (Anglais)
Mecs des cités (Anglais)
Rien à perdre (Allemand)
Rien à perdre (Anglais)
Rien à perdre (Espagnol)
Rien à perdre (Italien)
Rien à perdre (Portugais)
Mecs des cités (Indonésien)
Mecs des cités (Coréen)
Mecs des cités (Thaï)
Mecs des cités (Chinois)
Pas la peine (Allemand)
Pas la peine (Espagnol)
Pas la peine (Italien)
Pas la peine (Portugais)
La mentale (Indonésien)
La mentale (Coréen)
La mentale (Thaï)
La mentale (Chinois)
La mentale (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la cible
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid