Souvenir : traduction de Anglais vers Portugais
Arrepios
Nova York em agosto, varanda do décimo andar
Fumaça flutuando sobre Jane e Greenwich street
Arrepios dos seus olhos selvagens quando estão me observando
Calafrios dançam pela minha espinha, da cabeça aos pés
Nadando nos seus olhos, nos seus olhos, nos seus olhos
Azul egípcio
Algo que eu nunca tive sem você
Você está me dando arrepios a cem graus
É melhor do que pílulas como você me coloca para dormir
Chamando seu nome, a única língua que eu posso falar
Tirando meu fôlego, uma lembrança que você pode guardar
Me dando arrepios
Arrepios
Lobby do Sunset Tower, esperando por mim
No elevador, procurando pela sua chave
Beijados em cada canto, Suíte Presidencial
Abri um Bordeaux de 1993
Nadando nos seus olhos, nos seus olhos, nos seus olhos
Azul egípcio
Algo que eu nunca tive sem você
Você está me dando arrepios a cem graus
É melhor do que pílulas como você me coloca para dormir
Chamando seu nome, a única língua que eu posso falar
Tirando meu fôlego, uma lembrança que você pode guardar
Me dando arrepios
Tire meu, tire-tire meu fôlego, assim como
Tire meu fôlego, assim como uma lembrança
Tire meu, tire-tire meu fôlego, assim como
Tire meu fôlego, assim como uma lembrança
Você está me dando arrepios a cem graus (cem)
É melhor do que pílulas como você me coloca para dormir (me coloca, sim)
Chamando seu nome, a única língua que eu posso falar
Tirando meu fôlego, uma lembrança que você pode guardar
Me dando arrepios
Tire meu, tire-tire meu fôlego, assim como (você está me dando arrepios)
Tire meu fôlego, assim como uma lembrança
Me dando arrepios
Tire meu, tire-tire meu fôlego, assim como (você está me dando arrepios)
Tire meu fôlego, assim como uma lembrança