paroles de chanson / Ren parole / traduction Murderer  | ENin English

Traduction Murderer en Portugais

Interprète Ren

Traduction de la chanson Murderer par Ren officiel

Murderer : traduction de Anglais vers Portugais

Se você me pegar sozinho, é melhor sair da minha zona porque estou pronto para matar
Vou sentar no meu trono feito de corpos e ossos porque estou mentalmente doente
Estou me sentindo vivo, tenho a vontade de sobreviver então nunca teste minha habilidade
Pelo amor de Deus, homem, estou pronto para quebrar, homem

Assassino
Cara, é assim que eu me solto, rat tat tat tat
Assassino
Se você me ver na esquina da minha cidade, recue, recue, recue
Assassino
Ataque para o seu maxilar no primeiro round
Ataque, tack, tack
Assassino,
Cara, é assim que eu me solto
Sim

Eu nasci sem vergonha
Lutando em Brighton com os vizinhos
irmão, pergunte à sua mãe qual é o meu nome
Eu nasci famoso, criador de tendências, dançarino quente, o maior
chocante como um dedo no ânus
Eu nasci desperdiçado,
Pedrado fora do meu cérebro, irmão, desbotado
Escrevendo sílabas cativantes, contagiosas,
Eu nasci corajoso, nu e absolutamente ultrajante
Com um microfone eu arraso palcos

Eu pulo no ritmo de um ciclone rimando
E eu puxo a Excalibur direto da pedra
Rei punk, a precisão acerta como Stallone
Rocky, mantenha-se arrogante, serei Al Capone
Eu ando sozinho, sento no trono do autor
E se você quiser, vou negar como um empréstimo hipotecário
Sua filha está em casa, vamos ficar sozinhos em casa
Condone o osso e coma-o como um Toblerone, vadia

Se você me pegar sozinho, é melhor sair da minha zona porque estou pronto para matar
Vou sentar no meu trono feito de corpos e ossos porque estou mentalmente doente
Estou me sentindo vivo, tenho a vontade de sobreviver então nunca teste minha habilidade
Pelo amor de Deus, homem, estou pronto para quebrar, homem

Assassino
Cara, é assim que eu me solto, rat tat tat tat
Assassino
Se você me ver na esquina da minha cidade, recue, recue, recue
Assassino
Ataque para o seu maxilar no primeiro round
Ataque, tack, tack
Assassino,
Cara, é assim que eu me solto
Sim

Quanto maior eles vêm, maior eles caem
o gatilho da arma, estou cortando todos eles
como eenie meenie minie mo
Eu os alinho contra a parede
Eu não quero dizer metaforicamente, balas líricas
Eu quero dizer realmente matá-los,
aperte o gatilho e puxe

Sangue espirra, como vai garoto, rimas estão fluindo loucamente,
confie que eu sou um profissional nisso, sementes estão costurando malandro
Eu sou um viciado, vulcânico, uma mente que é torcida e maníaca
as rimas são presenteadas, maldição, eu aperto o botão e entramos em pânico

Respire, eu tomo a terra, o céu e os mares, é fácil, veja-me improvisar livremente
Que homem? Sim, eu vim para balançar, homem
Solte como se estivesse quente, família, vestindo roupas da Oxfam? Maldição!
Eu sou um titã sugador de sangue, das ruas de Brighton,
Acerto você com a minha mão direita, otário

Se você me pegar sozinho, é melhor sair da minha zona porque estou pronto para matar
Vou sentar no meu trono feito de corpos e ossos porque estou mentalmente doente
Estou me sentindo vivo, tenho a vontade de sobreviver então nunca teste minha habilidade
Pelo amor de Deus, homem, estou pronto para quebrar, homem

Assassino
Cara, é assim que eu me solto, rat tat tat tat
Assassino
Se você me ver na esquina da minha cidade, recue, recue, recue
Assassino
Ataque para o seu maxilar no primeiro round
Ataque, tack, tack
Assassino,
Cara, é assim que eu me solto
Sim
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Murderer

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole en bas du nuage
3| symbole en haut de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid