Maux d'esprit : traduction de Français vers Portugais
O teu reflexo é complexo
Difícil de te mirar sem lágrima
Isso se torna um reflexo
Tu impões a censura do teu charme
Talvez eu tenha sentimentos
Mas não é isso que te falta
Todos esses espelhos que te mentem
São a gênese dos teus tormentos
Nossas pulsões são feitas em bigorna
O inconsciente espreita nossos desejos
Teus pensamentos nadam na espuma
O ardor à temor naufraga
Tu tomas decisões por defeito
Que te prejudicam até à modéstia
Eu te desejo como deve ser
Todas as tuas noites são dores de espírito
Eles giram na tua cabeça
Como uma loucura silenciosa
Tua torre de marfim em pedaços
É assombrada por todas as tuas dores de espírito
(Oh oh oh, oh oh oh oh)
Vestida de uma distopia
Tu navegas de acordo com o vento dos outros
Tu persegues a harmonia
Até que encontres uma costa
Uma dor se lê nos teus olhos
Olha para as estrelas no céu
E para de pensar no melhor
Estamos cegos pelos nossos votos
Nossas pulsões são feitas em bigorna
O inconsciente espreita nossos desejos
Teus pensamentos nadam na espuma
O ardor à temor naufraga
Tu tomas decisões por defeito
Que te prejudicam até à modéstia
Eu te desejo como deve ser
Todas as tuas noites são dores de espírito
Eles giram na tua cabeça
Como uma loucura silenciosa
Tua torre de marfim em pedaços
É assombrada por todas as tuas dores de espírito
(Oh oh oh, oh oh oh oh)
Meus dedos ligados às tuas curvas
Eu só desejo um pele a pele
Meu ardor tende para o traiçoeiro
Eu só peço uma foto
Vamos passar por baixo do nosso ritmo de vida
Pois todos os nossos maus grãos prevalecem
Teu corpo banha-se na inocência
Sem no entanto confiar em ti
Eles giram na tua cabeça
Como uma loucura silenciosa
Tua torre de marfim em pedaços
É assombrada por todas as tuas dores de espírito
Eles giram na tua cabeça
Como uma loucura silenciosa
Tua torre de marfim em pedaços
É assombrada por todas as tuas dores de espírito
(Oh oh oh, oh oh oh oh)