Better Together : traduction de Anglais vers Portugais
Uma Johnson de 40 cavalos
Em um barco de fundo reto de metal
Latas de Coca-Cola e armas de ar comprimido
Arame farpado e postes de portões velhos
Veados de 8 pontas no outono
E milharais recém podados
Um braço pra fora da janela
E uma mão no volante
Algumas coisas simplesmente são melhor em par
E provavelmente sempre serão
Como um copo de café e o nascer do sol
Dirigir no domingo e tempo para matar
E pra que esta guitarra velha?
Se não tem cordas
Ou colocar seu coração numa canção
Que você não vai cantar?
Isso casa perfeitamente
Como bons amigos e cerveja
E eu, desde que você esteja aqui
Sua carteira de motorista na minha carteira
Quando vamos ao centro da cidade
Seu batom marcado em cada copo de café
Que tenho nesta casa
A forma que você diz "te amo também"
É como chuva num telhado fino
E sua mão cabe justamente dentro da minha
Como uma agulha num sulco
Algumas coisas simplesmente são melhor em par
E provavelmente sempre serão
Como um copo de café e o nascer do sol
Dirigir no domingo e tempo para matar
E pra que esta guitarra velha?
Se não tem cordas
Ou colocar seu coração numa canção
Que você não vai cantar?
Isso casa perfeitamente
Como bons amigos e cerveja
E eu, desde que você esteja aqui
A vezes somos água e óleo
Mas eu não mudaria isso de forma alguma
E pra ser sincero
Você é meu primeiro nome e sobrenome
Simplesmente são melhor em par
E provavelmente sempre serão
Como um copo de café e o nascer do sol
Dirigir no domingo e tempo para matar
E pra que esta guitarra velha?
Se não tem cordas
Ou colocar seu coração numa canção
Que você não vai cantar?
Isso casa perfeitamente
Como bons amigos e cerveja
E eu, desde que você esteja aqui
E eu, desde que você esteja aqui