paroles de chanson / Jean-Jacques Goldman parole / traduction Brouillard  | ENin English

Traduction Brouillard en Portugais

Interprète Jean-Jacques Goldman

Traduction de la chanson Brouillard par Jean-Jacques Goldman officiel

Brouillard : traduction de Français vers Portugais

Nevoeiro e manhã
Minhas mãos brancas e frias
O peso da mochila nos ombros

Névoas na cabeça
Os segundos e os gestos
O frio que queima e roça

Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
Se você não sabe para onde está indo, o hábito está lá para te dizer

Músculo que se cansa
É a ferramenta que te guia
O fogo, o aço que impõem

Doces na cabeça
Vozes, longe, repetem para você
Há sonhos que ousamos

Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
A estrada está lá, seu passo soa de verdade para nunca mais voltar

Pegarei a estrada nacional
Guiada por uma evidência
Por uma febre brutal e eu partirei

Pegarei as chuvas do Sul
Puras e pesadas de corpo inteiro
As mornidões e as queimaduras e eu renascerei
Escutarei os segundos nos países parados
Eles duram um mundo inteiro, uma eternidade
E quando eu chegar ao fim, quando o jogo estiver jogado
Eu nunca mais baixarei os olhos

Esquecer os rostos
Lamentar seu sorriso
As lágrimas no canto dos seus cílios

Saber quebrar e partir
Para nunca odiar
É tão difícil

Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
A estrada está lá, seu passo soa de verdade para nunca mais voltar

Pegarei a estrada nacional
Guiada por uma evidência
Por uma febre brutal e eu partirei

Pegarei as chuvas do Sul
Puras e pesadas de corpo inteiro
As mornidões e as queimaduras e eu renascerei
Escutarei os segundos nos países parados
Eles duram um mundo inteiro, uma eternidade
E quando eu chegar ao fim, quando o jogo estiver jogado
Eu nunca mais baixarei os olhos

Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
A estrada está lá, seu passo soa de verdade para nunca mais voltar
Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
A estrada está lá, seu passo soa de verdade para nunca mais voltar

Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
A estrada está lá, seu passo soa de verdade para nunca mais voltar
Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
A estrada está lá, seu passo soa de verdade para nunca mais voltar

Não é mais hora de projetos, arrependimentos passados, sonhos e delírios esquecidos
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING MGB FRANCE

Commentaires sur la traduction de Brouillard

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Jean-Jacques Goldman
Je Te Donne
Long Is the Road (Espagnol)
Long Is the Road (Anglais)
Long Is the Road (Italien)
Long Is the Road (Portugais)
Puisque tu pars (Version longue) (Italien)
Doux (Anglais)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (Anglais)
Je Marche Seul (Italien)
Tournent Les Violons (Indonésien)
Tournent Les Violons (Chinois)
Quelque part, quelqu'un (Anglais)
Qu'elle soit-elle (Anglais)
Pour que tu m'aimes encore (Indonésien)
Pour que tu m'aimes encore (Coréen)
Pour que tu m'aimes encore (Thaï)
Pour que tu m'aimes encore (Chinois)
La vie par procuration - Live (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole à gauche de l'horloge
3| symbole à droite de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid