paroles de chanson / JUL parole / traduction Ne m'en voulez pas  | ENin English

Traduction Ne m'en voulez pas en Portugais

Interprète JUL

Traduction de la chanson Ne m'en voulez pas par JUL officiel

Ne m'en voulez pas : traduction de Français vers Portugais

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?

Por que estou mal?
Sou como qualquer um, sonho em fugir
Não posso deixar o bairro, é a minha vida, cara
Acredito em Deus, não tenho medo dos meus rivais
Quero seguir meu caminho, mas sempre falho
Minha vida é dura, meus amigos sabem disso
Por que você está rondando? Por que você está procurando?
Por causa de você, são nossas mães que choram
Me disseram "é assim, estava escrito"
Eu disse "por que os bons vão primeiro?"
Me disseram "ele te vê, não chore, meu pequeno
Faça as coisas direito, ele te recompensará pouco a pouco"

Não me culpem, eu amei, aprendi a dar
Não sou do tipo que pede perdão
Eu sei, estou no meu mundo, mas não me culpem
Se eu fiz isso, fiz aquilo, se você me esquecer, não vou te culpar
Mas saiba bem, meu amigo, que eu não vou te esquecer

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?

Não me culpem, já dei demais
Se estou estranho, se ninguém me reconhece
Eu era assinante da miséria
Trabalhava em tempo integral para nada quando estava difícil
Quero sair da terra, pousar na Lua
Ver o mundo de outro ângulo me atrai
Não me importo com o burburinho, de aparecer na primeira página
De qualquer forma, só falam de Marselha quando há tiros
Eu lutei para sair da sombra
Se eu te amo, te protejo, sou um homem
Tudo é difícil, é duro ser satisfeito
Além disso, no bairro, eles estão no meu ombro

Não me culpem, eu amei, aprendi a dar
Não sou do tipo que pede perdão
Eu sei, estou no meu mundo, mas não me culpem
Se eu fiz isso, fiz aquilo, se você me esquecer, não vou te culpar
Mas saiba bem, meu amigo, que eu não vou te esquecer

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?

Não me culpem, eu amei, aprendi a dar
Não sou do tipo que pede perdão
Eu sei, estou no meu mundo, mas não me culpem
Se eu fiz isso, fiz aquilo, se você me esquecer, não vou te culpar
Mas saiba bem, meu amigo, que eu não vou te esquecer

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?

Oh deixem-me, estou na minha loucura
Trair os amigos, não acho isso bonito
Eu me embriago, eu me refresco, choro no meu carro
Quem acha isso quente?
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Ne m'en voulez pas

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en bas de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid