paroles de chanson / JUL parole / traduction L'étoile sur le maillot  | ENin English

Traduction L'étoile sur le maillot en Portugais

Interprètes JULThe A'sL'AlgérinoSCHAlonzoStone BlackAs & VeazyLe Rat Luciano

Traduction de la chanson L'étoile sur le maillot par JUL officiel

L'étoile sur le maillot : traduction de Français vers Portugais

(Stef Becker Beatmaker)

Eu não acreditava mais na vida, só fumava a pancada
Fumado todas as noites, os sonhos vão para o lixo
Não me importo com a sua opinião, amigo, me deixe em paz
Corremos riscos, estávamos com muita fome
Eles apontam para o SPIP, os irmãos em fuga
A culpa é da OCTRIS, a justiça é louca
La vida loca, as loucas no hotel
Perdemos a cabeça, as bolinhas no tapete

Sim, sim, em Marselha, eles vendem maconha e cloroquina
Eles pegam anos de prisão e libertam os pedófilos
Ela quer ferver, muito safada para ser a namorada
Estou no terraço, suco de goiaba, polo de crocodilo
Sim, os tempos estão mudando, droga, não me faça bel3ani
Você me suja, que fala mal, primo
Estou em uma máquina infernal, faço sua irmã dançar
Viemos roubar a vida como o cassino de Enghien
Toda a noite, os irmãos estão colados
Pacote de Heineken em uma rocha, sonhando com troféus
Na música, eles colocam ganchos, estávamos falidos, hein
Hoje, eles entram na boate em full Dolce

Nunca mastiguei, nunca fui o monstro
Olhe para 8, comemos e ninguém vai jogar o relógio
Eu arregacei as mangas, tem que dar comida ao mundo
Quando vejo o céu laranja, penso no fim do mundo
Sou do setor de Zizou, por isso gosto do 10
Escondi na minha joia de família, minha ponta a 10
Minha mãe, meu paraíso, que a preserva da doença
Muitas vezes nervoso, vou pegar um flash na alim'
Um quarto de século vagando demais, ouço as armas ressoar
Eu canto para meus assinantes, você realmente me conhece?
Eles gostariam de nos colar para piratear os dados
Mas tudo isso, eu sentia, irmão, tudo isso, eu sabia

Ganhei os torneios, deixei a taça para eles
Tive que cortar, não meus versos, que me trouxeram a Soupline
O rap era minha boneca, vi sua buceta
Eles me disseram "cara, jogue legal
Depois da minha passagem, você pode fazer hula-hoop"
Faça-me ligar o motor do Subaru, a rotina
A rua me trouxe dinheiro e a justiça me tirou tudo
Eu não perdoo, mas esqueço, nado no meio dos novatos
Respeite-me, há chances de que sua mãe era minha groupie
Notívago desde a cidade Carter, venho do Shootstar
Representamos Marselha (13015)
Aprendemos com todo mundo e até com os mais jovens
A roupa mais bonita não é necessariamente a mais cara, primo

Ei, ei, garoto do bendo
Arranco o chão como se tivesse roubado o benzo
Foda-se o carcereiro, vou morrer como o pendo
Hein, esses filhos da p' que colocam os olhos como o fendo
Ei, explicar, complicado
Entro no apartamento, atiro com a Zé Peque'
Nada mais me surpreende, me deixe muito à parte
Quero minha parte de papéis, não estou aqui para checar
Sim, grr, conheço o carrossel
Vou morrer onde não devo, não estou aqui para te encher
O mundo não me deve nada, eu te devo o quê?
Eu te digo por você, muito cortês, por que discutir?
Ai, merda, ele parece estar no chão
Ele se acha o pai, falso Patek no pulso
Não, não posso mais vê-lo como Gilbert Montagné
Ele age como se estivesse em equipe, condução acompanhada

Marselhês, a estrela na camisa
A Kalashnikov saiu do chapéu
Roda traseira no Prado
Há 800 cavalos sob o capô

Sábado, se houver confusão, tenho minha arma
Se eles se mexerem, faço eles fazerem a espacate
Vi muitos BDH no meu cenário
Vamos evitar ser carregados para o Vieux-Port

O dinheiro cheira a sabão, o local cheira a resina
Temos grandes caixas, também, dinheiro para a revisão
Que falam em mandarim, quando é preciso tirar dez bilhetes
Vou fazer 800 este ano, enquanto você está aí criticando

Minha melhor haze, na verdade, o hazi fecha à meia-noite
O PMU fecha as cortinas, jogamos poker e rami
Luvas bem apertadas, qualidade Fouganza
Romanza criminale, eu cresci com isso
13, 14 e 15, Var e Córsega
Só brigantes, matam por menos de 1K
Tudo o que fazemos para comer, na minha mãe, você não tem ideia
De janeiro a janeiro, tento ficar aqui
Baby, estou tentando não ser pego
Gimme, gimme mauve, eles não entenderam
Eu faço rap como se fosse careca
Como se fosse pobre, como se estivesse morto
Eu fumo, mas faça-me dois, vou respirar forte
Vou te fazer entrar no remo como se não estivesse morto, han

Sábado, se houver confusão, tenho minha arma
Se eles se mexerem, faço eles fazerem a espacate
Vi muitos BDH no meu cenário
Vamos evitar ser carregados para o Vieux-Port
Eu faço rap sob o calor, 1.3 matrícula
Ninguém manipula, há muitos bastardos no radar de ré
Na minha bolha, só fumo purê, estou no veículo
Eles não estão felizes se você fura
Eles gostariam de dizer "Vé, ele afunda" (hein)
Contra os filhos da puta, não estou imunizado
A miséria é assustadora como homens que entram em sua casa disfarçados
Agora, estou paranoico, mesmo quando vou mijar
Você me deve seus papéis, não me importa quanto você deve ao merceeiro

Vigia no walkie-talkie, trabalhador encapuzado
Só tem matrixados, na zona, eles não gostam de policiais
Eles não me viram chegar, estou dando voltas na zona de guerra
Tenho meu saquinho nas bolas, ele só cai para as canelas
Eles abrem as persianas
Para encontrar felicidade em casa dourada (o OVNI)

Ei, sempre a tempo, sempre alerta
No entanto, tenho mais de 40 anos, não parei de fumar
Eu lanço o foguete porque mirei na Lua
Devagar, posso te brutalizar apenas tirando minha caneta
Vem do 6.9, irmão, big up ao 9.3
Eu morava no 9.4, no entanto, venho do 1.3
Relaxado no apartamento com meus irmãos mais velhos
Você sabe, jogando cartas, estamos sob Jack Fire
Game over, meus amigos chegam de Range Rover
Ok, vamos resolver os negócios antes de eu ir embora
É louco, a inspiração vem quando não a procuro
Minha reação quando os ouço, não se mexa

Vi traições, mudou
Outros se comem por apenas 100 G'
Só discursos, discursos sem vergonha
Cuidado, posso te colocar em perigo
Os mais ciumentos são aqueles que seu coração abriga
Falam pelas suas costas, depois, vêm chupar o pau
Com apenas 30%, já fazia a diferença
Seis no carro, sim, dê-nos o "vai"
Prontos para a partida, beba água
Se você não aguenta o álcool, vai levar um tapa (let's go)
Diplomatico, para acalmar minha raiva, você me procura
Espere meu querido, veja como chegamos

Marselhês, a estrela na camisa
A Kalashnikov saiu do chapéu
Roda traseira no Prado
Há 800 cavalos sob o capô

Sábado, se houver confusão, tenho minha arma
Se eles se mexerem, faço eles fazerem a espacate
Vi muitos BDH no meu cenário
Vamos evitar ser carregados para o Vieux-Port
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de L'étoile sur le maillot

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'oeil
2| symbole en bas de la croix
3| symbole à droite du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid