Souvenir : traduction de Français vers Portugais
(Desabastecido)
Uma lembrança a mais e menos problemas
E como de costume, amanhã, você vai embora
Menos problemas, isso é bom, não sinto mais dor
Zehma você me esquece, mas no fundo, eu te machuquei
Nós nos perdemos na noite
Eu não te via mais na minha vida
Nós nos perdemos na noite
Eu não te via mais na minha vida
Ela quer que eu pare com a callé, eu
Não sei mais em que pé dançar
O coração acaba acidentado, você
Manda a fatura, eu vou financiar
Eu te ofereceria o que você não tem
Para os outros, nenhum apego
Como posso virar a página?
Tem seu perfume no apartamento
Às vezes, sou bom, às vezes, sou instável
Nós fazemos guerra no Continental
Às vezes, me arrependo, volto atrás
Ela mudou, não a reconheço mais
Uma lembrança a mais e menos problemas
E como de costume, amanhã você vai embora
Menos problemas, isso é bom, não sinto mais dor
Zehma você me esquece, mas no fundo, eu te machuquei
Nós nos perdemos na noite
Eu não te via mais na minha vida
Nós nos perdemos na noite
Eu não te via mais na minha vida
Mchiti mel bal, agora, estou à vontade
Não precisa fazer um escândalo
Mazal, mazal, você ainda pensa em mim
Nunca vou esquecer, é um caso difícil
Sim, isso dói, dói, dói (dói, dói)
Dói, dói, dói, dói (dói, dói)
Sim, eu te machuquei (oh, oh, oh, oh)
Sim, isso dói, dói, dói (dói, dói)
Dói, dói, dói, dói (dói, dói)
Te ver novamente em um domingo
Uma lembrança a mais e menos problemas
E como de costume, amanhã você vai embora
Menos problemas, isso é bom, não sinto mais dor
Zehma você me esquece, mas no fundo, eu te machuquei
Nós nos perdemos na noite
Eu não te via mais na minha vida
Nós nos perdemos na noite
Eu não te via mais na minha vida