paroles de chanson / Pedro Capó parole / traduction La Neta  | ENin English

Traduction La Neta en Coréen

Interprète Pedro Capó

Traduction de la chanson La Neta par Pedro Capó officiel

La Neta : traduction de Espagnol vers Coréen

너와 나는 아무에게도 빚지지 않아
너와 나는 더 이상 아무에게도 빚지지 않아
너와 나는 거리에서 서로를 지켜
우리의 사랑은 아무도 막을 수 없어, 거리에서

거리에서, 말해, 떠들어, 멈추지 마
그들이 무슨 짓을 하는지 모른다면 신이 그들을 용서하길
돌을 던져, 빗나가, 조용히 해

그들이 알았다면, 그들은 전혀 몰라
우리가 서로를 보기 위해 무엇이든 한다는 것을
서로를 사랑하기 위해, 서로를 사랑하기 위해

알려지길, 아무도 끼어들지 않길
우리를 내버려 둬, 이건 존중받아야 해, 진짜로
진짜로, 이건 너무 독점적이야
이건 이 행성의 것이 아니야, 그들은 우리를 오해해, 진짜로

너를 위해서라면 나는 문제에 빠질 거야
너와 나의 것을 건드리는 사람은 누구든지 큰일이야
함께 손을 잡고 도전에 맞서
우리의 사랑을 나는 믿어
너와 나의 것이 나를 자랑스럽게 해
너와 나는 우리의 것을 위해, 그들은 그들의 것을 위해
정말로, 진심으로 자랑스러워
정말로, 진심으로 자랑스러워

네가 나를 위해 있다는 게 얼마나 우연인지
내가 너를 위해 있다는 게 얼마나 우연인지
우리가 여기 있다는 게 우연이 아니야
우리가 행복하다는 게 우연이 아니야

알려지길, 아무도 끼어들지 않길
우리를 내버려 둬, 이건 존중받아야 해, 진짜로
진짜로, 이건 너무 독점적이야
이건 이 행성의 것이 아니야, 그들은 우리를 오해해, 진짜로

알려지길, 아무도 끼어들지 않길
우리를 내버려 둬, 이건 존중받아야 해, 진짜로
진짜로, 이건 너무 독점적이야
이건 이 행성의 것이 아니야, 그들은 우리를 오해해, 진짜로

나는 알려지길 원해 (알려지길)
아무도 끼어들지 않길 원해 (알려지길)
(알려지길, 알려지길)
Yeah yeah yeah (진짜로)
나는 알려지길 원해 (알려지길)
아무도 끼어들지 않길 원해 (아무도 끼어들지 않길)
(알려지길)
(진짜로)

너와 나는 아무에게도 빚지지 않아
너와 나는 더 이상 아무에게도 빚지지 않아
너와 나는 거리에서 서로를 지켜
우리의 사랑은 아무도 막을 수 없어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de La Neta

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du coeur
2| symbole à gauche de la cible
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid