paroles de chanson / Mark Forster parole / traduction Wir sind groß  | ENin English

Traduction Wir sind groß en Coréen

Interprète Mark Forster

Traduction de la chanson Wir sind groß par Mark Forster officiel

Wir sind groß : traduction de Allemand vers Coréen

모든 줄이 끊어질 때마다 항상 거기 있어
그냥 그렇게, 우리는 증명할 필요가 없어
나는 페달을 밟고, 너는 내 등을 지켜줘
공원에서 자전거를 빌려, 내일 아침에나 돌려줘
시간은 부족해, 우리는 낭비적이야
사람들은 말해, 아무것도 영원하지 않다고, 하지만 왜 안돼?
다른 친구들은 뭐라고 해? 의미가 있어?
어땠는지 내일 알게 될 거야, 오케이, K.O. 가자, 거기로 가자

우리는 책을 스스로 쓸 수 있어
빈 페이지가 충분히 있어
영원히 가장 화려한 시간들
나는 알아, 우리에게는 그렇게 남을 거야

우리는 날아가, 왜냐하면 우리는 높이 살아
모든 것을 이기고 K.O.가 돼
우리는 떠나, 그들을 고통받게 해, 가자
세상은 작고 우리는 커
그리고 우리에게는 그렇게 남을 거야
영원히 젊고 시간에 구애받지 않아
우리는 날아가, 왜냐하면 우리는 높이 살아
세상은 작고 우리는 커

항상 거기 있어, 백미러 없이
질문 없이, 그냥 따라와
네가 졸리면 운전대를 넘겨줘
남쪽으로 흘러가며 바다를 볼 거야
우리의 최고의 실수들, 나는 그것들을 코팅할 거야
청바지에 넣고, 가까이 지니고 다녀
우리 지붕 위로 올라가자, 하늘이 더 가까워
시간은 부족해, 함께라면 더 많아

우리는 책을 스스로 쓸 수 있어
빈 페이지가 충분히 있어
영원히 가장 화려한 시간들
나는 알아, 우리에게는 그렇게 남을 거야

우리는 날아가, 왜냐하면 우리는 높이 살아
모든 것을 이기고 K.O.가 돼
우리는 떠나, 그들을 고통받게 해, 가자
세상은 작고 우리는 커
그리고 우리에게는 그렇게 남을 거야
영원히 젊고 시간에 구애받지 않아
우리는 날아가, 왜냐하면 우리는 높이 살아
세상은 작고 우리는 커

높이, 높이
세상은 작고 우리는 커
높이, 높이
우리는 커
높이, 높이
영원히 젊고 시간에 구애받지 않아
높이, 높이
세상은 작고 우리는 커

우리는 날아가, 왜냐하면 우리는 높이 살아
모든 것을 이기고 K.O.가 돼
우리는 떠나, 그들을 고통받게 해, 가자
세상은 작고 우리는 커
그리고 우리에게는 그렇게 남을 거야
영원히 젊고 시간에 구애받지 않아
우리는 날아가, 왜냐하면 우리는 높이 살아
세상은 작고 우리는 커
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Downtown Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Wir sind groß

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'étoile
2| symbole à gauche du téléviseur
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid