paroles de chanson / Mae Stephens parole / traduction If We Ever Broke Up  | ENin English

Traduction If We Ever Broke Up en Coréen

Interprète Mae Stephens

Traduction de la chanson If We Ever Broke Up par Mae Stephens officiel

If We Ever Broke Up : traduction de Anglais vers Coréen

누군가 너를 이해해 줄 거라 생각하겠지
난 널 이해 못해
너와 찰떡일 사람을 기다리느라 밤을 홀딱 새고 있다면
그건 네가 자초한 일이야

난 너를 절대 미워하지 않을 거야
네가 그걸 원한다면 또 모르지
그 많은 시간을 누가 알겠어? (누가 알겠어?)
우리가 좋아했던 음악처럼
우리가 사랑에 빠졌던 그 노래들처럼
이 감정은 뭔가 잘못됐어 (ah-ah-ah)

만약 우리가 헤어진다면 절대 울지 않을 거야
우리가 했던 짓을 떠올리면서 말이야
만약 우리가 헤어진다면
만약 우리가 헤어진다면, 네 아빠한테 전화해서
네가 했던 온갖 개소리들을 다 말해버릴 거야
만약 우리가 헤어진다면

감정적으로 생각할 거 없어
개인적인 감정은 없으니까
그냥 상황이 이렇게 흘러간 것 뿐이지

만약 우리가 헤어진다면 절대 울지 않을 거야
우리가 했던 짓을 떠올리면서 말이야
만약 우리가 헤어진다면 (ha-ah, ha-ah)

넌 꼭 동화 속에 사는 거 같다, 나한테 했던 그 빌어먹을 짓들을
내가 이해해 줄 거라 생각한다니
겨울에 하얀 드레스를 입은 여자들과 성대한 결혼식을 치르는 건
네가 정말 원하는 거겠지 (yeah)
그 미친 소설 좀 그만 써, 이 이기적인 딜레마는
되돌릴 수 없는 개소리일 뿐이니까

난 너를 절대 미워하지 않을 거야
네가 그걸 원한다면 또 모르지
그 많은 시간을 누가 알겠어? Woah

만약 우리가 헤어진다면 절대 울지 않을 거야
우리가 했던 짓을 떠올리면서 말이야
만약 우리가 헤어진다면
만약 우리가 헤어진다면, 네 아빠한테 전화해서
네가 했던 온갖 개소리들을 다 말해버릴 거야
만약 우리가 헤어진다면

감정적으로 생각할 거 없어
개인적인 감정은 없으니까
그냥 상황이 이렇게 흘러간 것 뿐이지

만약 우리가 헤어진다면 절대 울지 않을거야
우리가 했던 짓을 떠올리면서 말이야
만약 우리가 헤어진다면
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de If We Ever Broke Up

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'étoile
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole à droite du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid