paroles de chanson / JUL parole / traduction Poto où t'es?  | ENin English

Traduction Poto où t'es? en Coréen

Interprètes JULSimo

Traduction de la chanson Poto où t'es? par JUL officiel

Poto où t'es? : traduction de Français vers Coréen

가끔 내가 흥분해, 나한테 화내지 마, 네 길을 가, 각자 가족이 있어
매일 나는 힘들어, 안 보이니? 친구는 없다고 말하고 싶어
그들은 모두 나를 실망시켰어, 알겠니? 그들 모두에게 십자가를 그렸어
이게 인생이야, 내가 그들을 어떻게 보냐고? 약간 타락한 천사처럼
전에 나는 그들을 사랑했어, 그들의 어머니 앞에서 나는 부끄러웠어
나는 그게 엉망인 걸 알았어, 그들과 함께 일주일 내내 어울렸어
우리는 더 이상 말하지 않아, 나는 슬퍼, 하지만 괜찮아, 나는 충분히 줬어
그들이 우리를 총으로 쏘고 싶어하는 것 같아, 약간 Zé pé와 Bene처럼
동네는 많은 꿈을 팔아, 우리는 Cayenne을 가졌어
다른 사람들은 질투했어, 작은 아이들은 기관총을 들고 있어
작은 일꾼, 나는 작은 아이들이 제시간에 오는 것을 봤어
내가 그를 좋아했을 때 나는 그와 함께 있었어, 아마도 변했을 거야
내가 "나중에 보자"라고 말했을 때
매일 똑같아, 경찰은 돌아다니고, 삐딱하게 쳐다보고, 내 음악은 돌아가
기습 작전, 마약을 숨겨, 친구야, 빨리 뛰어
동네는 자라, 작은 아이들은 도난당한 오토바이를 가져와
너무 많이 일에 집중하지 마, 사장이 너를 혼낼 거야

친구야, 어디 있어, 친구야, 어디 있어?
게토에 발을 들였어, 더 이상 떠날 수 없어
판사가 나를 무죄로 하지 않을 거라는 걸 잘 알아
네 일을 해, 엄마에게 걱정하지 말라고 말해
나처럼 하지 마, 내가 얼마나 대가를 치렀는지 봐
아니 아니 아니 아니

친구야, 어디 있어, 친구야, 어디 있어?
게토에 발을 들였어, 더 이상 떠날 수 없어
판사가 나를 무죄로 하지 않을 거라는 걸 잘 알아
네 일을 해, 엄마에게 걱정하지 말라고 말해
나처럼 하지 마, 내가 얼마나 대가를 치렀는지 봐
아니 아니 아니 아니

왜 내가 잠을 못 자는지, 왜 눈물을 참는지, 왜 울지 않는지 알고 싶어?
왜 웃기지 않을 때 웃는지, 왜 늦게 나가는지?
왜냐하면 인생은 간단하지 않아, 감옥 문제들이 있어
이성을 잃는 형제들, 친구들이 매 시즌마다 바뀌어
하지만 형, 무슨 일이야?
왜 나를 따라다녀, 포르쉐 때문이야?
형, 너는 여자 때문에 울어, 어떤 사람들은 가까운 사람 때문에 울어
내 마음은 혼수상태야, 많은 형제들이 산책 중이야
친구가 너무 힘들어할 때 내 삶을 주고 싶어, 그래
말할 게 많아, 그래, 할 일이 많아
달에 닿을 수 없다는 걸 알아, 언젠가 지구를 떠날 거라는 걸 알아
밤이야, 나는 혼자야, 나는 취했어, 과거를 생각해
그들이 나를 볼 때 나는 화가 나, 그들은 나를 못 본 척해, 그들은 그냥 지나가
해결해야 할 문제가 있어, 하지만 태양을 바라보는 것 같아
사랑을 찾을 수 없어, 나는 혼란스러워, 잠을 찾을 수 없어

친구야, 어디 있어, 친구야, 어디 있어?
게토에 발을 들였어, 더 이상 떠날 수 없어
판사가 나를 무죄로 하지 않을 거라는 걸 잘 알아
네 일을 해, 엄마에게 걱정하지 말라고 말해
나처럼 하지 마, 내가 얼마나 대가를 치렀는지 봐
아니 아니 아니 아니

친구야, 어디 있어, 친구야, 어디 있어?
게토에 발을 들였어, 더 이상 떠날 수 없어
판사가 나를 무죄로 하지 않을 거라는 걸 잘 알아
네 일을 해, 엄마에게 걱정하지 말라고 말해
나처럼 하지 마, 내가 얼마나 대가를 치렀는지 봐
아니 아니 아니 아니

게토야, 게토야, 게토
게토야, 게토야, 게토, 게토야
게토야, 그래, 게토야
그래, 게토야, 그래, 게토야
그래, 게토야, 그래, 게토야
그래, 게토야, 그래, 게토야
그래, 게-헤-헤-토야
그래, 게-헤-헤-토야
그래, 게-헤-헤-토야
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Poto où t'es?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la cible
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid