paroles de chanson / Jean-Jacques Goldman parole / traduction Je Te Donne  | ENin English

Traduction Je Te Donne en Coréen

Interprètes Jean-Jacques GoldmanMichael Jones

Traduction de la chanson Je Te Donne par Jean-Jacques Goldman officiel

Je Te Donne : traduction de Français vers Coréen

나는 너에게 리듬과 영혼으로 가득 찬 목소리를 줄 수 있어
집을 잃은 웨일스 소년의 마음
조화를 이루게 하고, 단어들이 울리게 해
우리가 부르는 노래에 네 생각을 담아

너에게 내 음표를 줄게, 너에게 내 말을 줄게
네 목소리가 네 템포에 맞춰 가져갈 때
연약하면서도 강한 어깨
내가 상상하는 것과 내가 믿는 것

너에게 내 모든 차이를 줄게
모든 결점이 행운이 되는 것들
우리는 절대 표준이 되지 않을 거야, 꼭 맞는 사람들이 되지 않을 거야
내가 가진 것, 내가 가치 있는 것을 줄게

나는 너에게 내 조상의 자부심을 줄 수 있어
내면 깊이 상처받았을 때도 계속 나아갈 의지
어떤 감정이든, 어떤 방식이든
그것은 내가 하루하루를 살아가게 도와줘

너에게 우리의 의심과 말로 표현할 수 없는 희망을 줄게
길들이 역사에 남긴 질문들
우리 딸들은 갈색 머리이고 우리는 조금 크게 말해
유머와 사랑이 우리의 보물이야

너에게 내 모든 차이를 줄게
모든 결점이 행운이 되는 것들
우리는 절대 표준이 되지 않을 거야, 꼭 맞는 사람들이 되지 않을 거야
내가 가진 것, 내가 가치 있는 것을 줄게

너에게 줄게, 줄게, 내가 누구인지

나는 너에게 리듬과 영혼으로 가득 찬 목소리를 줄 수 있어
너에게 내 음표를 줄게, 너에게 내 목소리를 줄게
내가 사랑하는 노래들과 내가 이야기한 이야기들
내가 상상하는 것과 내가 믿는 것
내가 다운될 때도 너를 기분 좋게 만들 수 있어
나를 지탱하는 이유와 그 어리석은 희망
내 힘은 네가 올라탈 수 있는 플랫폼이야
연약하면서도 강한 어깨

너에게 줄게
오, 너에게 줄게
내가 가치 있는 모든 것, 내가 누구인지, 내 재능, 내 결점
내 가장 큰 행운, 내 차이점들

너에게 줄게
오, 너에게 줄게
내가 가치 있는 모든 것, 내가 누구인지, 내 재능, 내 결점
내 가장 큰 행운, 내 차이점들

너에게 줄게
오, 너에게 줄게
내가 가치 있는 모든 것, 내가 누구인지, 내 재능, 내 결점
내 가장 큰 행운, 내 차이점들

너에게 줄게
오, 너에게 줄게
내가 가치 있는 모든 것, 내가 누구인지, 내 재능, 내 결점
내 가장 큰 행운, 내 차이점들

너에게 줄게
오, 너에게 줄게
내가 가치 있는 모든 것, 내가 누구인지, 내 재능, 내 결점
내 가장 큰 행운, 내 차이점들
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: JRG MUSICALES

Commentaires sur la traduction de Je Te Donne

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Jean-Jacques Goldman
Je Te Donne
Long Is the Road (Espagnol)
Long Is the Road (Anglais)
Long Is the Road (Italien)
Long Is the Road (Portugais)
Puisque tu pars (Version longue) (Italien)
Doux (Anglais)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (Anglais)
Je Marche Seul (Italien)
Tournent Les Violons (Indonésien)
Tournent Les Violons (Chinois)
Quelque part, quelqu'un (Anglais)
Qu'elle soit-elle (Anglais)
Pour que tu m'aimes encore (Indonésien)
Pour que tu m'aimes encore (Coréen)
Pour que tu m'aimes encore (Thaï)
Pour que tu m'aimes encore (Chinois)
La vie par procuration - Live (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du pouce en l'air
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid