paroles de chanson / Conor Maynard parole / traduction Dusk Till Dawn  | ENin English

Traduction Dusk Till Dawn en Coréen

Interprètes Conor MaynardMadison Beer

Traduction de la chanson Dusk Till Dawn par Conor Maynard officiel

Dusk Till Dawn : traduction de Anglais vers Coréen

안녕, 나야
이 모든 세월이 지난 후에 만나고 싶어할지 궁금했어

네 위치를 보내줘, 우리
소통에 집중하자
왜냐하면 나는 단지 올 시간과 장소가 필요해

너는 내 빛에 대한 그림자였어
우리를 느꼈니?
또 다른 별, 너는 사라져가

왜냐하면 너는 잊을 수 없는 사람이야
너를 혼자 두고 싶어

그냥 거기 서서 내가 타는 걸 지켜볼 거야
하지만 괜찮아
왜냐하면 나는 아픈 게 좋아

우리가 비행기를 밤하늘의 유성처럼
상상할 수 있을까?
지금 당장 소원이 필요해
지금 당장, 지금 당장

그러니 나를 사랑해줘, 그렇게 사랑해줘
나를 만져줘, 그렇게 만져줘

몇 년 전을 기억해
누군가가 나에게 말했어
사랑에 관해서는 조심해야 한다고
나는 그랬어

너 없이 긴 하루였어, 친구야
그리고 너를 다시 볼 때 모든 걸 말해줄게

그러니 밝게 빛나
오늘 밤
너와 나
우리는 하늘의 다이아몬드처럼 아름다워

왜, 왜
그들에게 그것이 인간의 본성이라고 말해
왜, 왜 그는 그렇게 행동할까?

오, 나와 함께 있어줄래?
왜냐하면 너는 내가 필요한 전부야

우리는 내려가고 있어, 더 일찍 한 라운드에서
그리고 설탕, 우리는 스윙하면서 내려가고 있어
나는 총알을 가진 너의 넘버원이 될 거야
장전된 신의 콤플렉스, 장전하고 당겨, 예

지금 사과하기엔 너무 늦었을까?
왜냐하면 나는

네 몸만 그리운 게 아니야

그리고 나는, 그리고 나는, 그리고 나는, 그리고 나는
아니, 나는 그렇지 않아, 사실이야
아니, 나는 그렇지 않아, 아니, 나는 그렇지 않아, 아니, 나는 그렇지 않아
너 말고는 아무도 원하지 않아

너는 나 없이 살 수 없다고 말해
그런데 왜 아직 죽지 않았어?
왜 아직 숨 쉬고 있어?
그리고 너는 나 없이 살 수 없다고 말해

네가 거기 밖에 있을 때 나는 어떻게 잘 수 있을까
내 모든 사랑과 함께?

나는 너무 무감각해졌어, 너를 느낄 수 없어

너무 피곤해졌어, 훨씬 더 의식하게 됐어

하지만 너는 절대 혼자가 아니야
나는 황혼부터 새벽까지 너와 함께 있을 거야
나는 황혼부터 새벽까지 너와 함께 있을 거야
베이비, 나는 여기 있어
문제가 생기면 너를 안아줄게
나는 황혼부터 새벽까지 너와 함께 있을 거야
나는 황혼부터 새벽까지 너와 함께 있을 거야
베이비, 나는 여기 있어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Dusk Till Dawn

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole en haut du téléviseur
3| symbole à gauche du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid