paroles de chanson / Clara Luciani parole / traduction Respire encore  | ENin English

Traduction Respire encore en Coréen

Interprète Clara Luciani

Traduction de la chanson Respire encore par Clara Luciani officiel

Respire encore : traduction de Français vers Coréen

아-아, 아-아
아-아, 아-아
아-아, 아-아
아-아, 아-아

그녀는 몸의 냄새를 들이마신다
어둠 속에서 그녀 주위에서 춤추는 사람들의
그들은 부끄러움 없이 스치고 지나간다
대담한 안무처럼

그녀는 앉고 싶지 않다, 그녀는 자신을 잊고 싶다
그녀는 누군가가 그녀를 유혹하고, 바라보고, 돌려주길 원한다
그녀는 앉고 싶지 않다, 너무 오래 지속되었다
강제된 정지 상태, 오늘 밤 삶이 다시 시작될 것이다

움직여야 한다, 떨려야 한다
다시 땀을 흘려야 한다
밤의 바의 혼란 속에서
어둠 속에서 헝클어진 채
다시 마시는 법을 배워야 한다
다시 숨을 쉬어야 한다
움직여야 한다, 떨려야 한다
다시 땀을 흘려야 한다
밤의 바의 혼란 속에서
어둠 속에서 헝클어진 채
다시 마시는 법을 배워야 한다
다시 숨을 쉬어야 한다

종종 그녀의 목덜미가 댄스 플로어를 스친다
그녀가 흔들리는 것 같지만, 그녀는 잘 해낸다
그녀의 심장 박동이
스트로보스코프에 맞춰 조금 더 강하게 뛴다

그녀는 앉고 싶지 않다, 그녀는 자신을 잊고 싶다
그녀는 누군가가 그녀를 유혹하고, 바라보고, 돌려주길 원한다
그녀는 앉고 싶지 않다, 너무 오래 지속되었다
강제된 정지 상태, 오늘 밤 삶이 다시 시작될 것이다

움직여야 한다, 떨려야 한다
다시 땀을 흘려야 한다
밤의 바의 혼란 속에서
어둠 속에서 헝클어진 채
다시 마시는 법을 배워야 한다
다시 숨을 쉬어야 한다
움직여야 한다, 떨려야 한다
다시 땀을 흘려야 한다
밤의 바의 혼란 속에서
어둠 속에서 헝클어진 채
다시 마시는 법을 배워야 한다
다시 숨을 쉬어야 한다

자, 다시 숨을 쉬어
자, 다시 숨을 쉬어, 자, 자, 자, 자
자, 다시 숨을 쉬어, 자, 자, 자
자, 다시 숨을 쉬어, 자, 자, 자, 자
자, 다시 숨을 쉬어, 자, 자, 자, 자, 자, 자

오, 움직여야 한다, 떨려야 한다
다시 땀을 흘려야 한다
밤의 바의 혼란 속에서
어둠 속에서 헝클어진 채
다시 마시는 법을 배워야 한다
다시 숨을 쉬어야 한다
움직여야 한다, 떨려야 한다
다시 땀을 흘려야 한다
밤의 바의 혼란 속에서
어둠 속에서 헝클어진 채
다시 마시는 법을 배워야 한다
다시 숨을 쉬어야 한다

자, 다시 숨을 쉬어
자, 다시 숨을 쉬어
아-아
아-아-아-아
아-아-아-아-아
아-아, 아-아, 아
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: SAGE MUSIC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Respire encore

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole à droite de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid