paroles de chanson / Chema Rivas parole / traduction Algodón de Azúcar  | ENin English

Traduction Algodón de Azúcar en Coréen

Interprète Chema Rivas

Traduction de la chanson Algodón de Azúcar par Chema Rivas officiel

Algodón de Azúcar : traduction de Espagnol vers Coréen

(우리는 통제력을 잃었어)
Nena, Chema Rivas

아직도 기억해
내가 느꼈던 모든 것, 그 움직임
내가 좋아하는 모든 것을 가지고 있어
침대에서 그녀는 나를 유혹해
솜사탕보다 더 달콤해
시간이 날아가듯 지나가, yeah, yeah

불이 꺼졌어
내 침대에 나는 아무도 원하지 않아
너가 아니면 (이미)
내가 좋아하는 모든 것을 가지고 있어
솜사탕보다 더 달콤해
불이 꺼졌어, uoh-oh-oh, oh-oh-oh (oh-oh-oh)

너무 젖어서 쓰나미 같아
그녀는 좋은 페라리처럼 혁신적이야
자, 자기야, 파티를 열자
너는 내 고양이, 나는 너의 사파리

Uoh-oh-oh
소녀, 너는 나를 다른 차원으로 데려가
모두가 우리 관계를 부러워해
너는 카마론처럼 예술을 가지고 있어

우리는 통제력과 이성을 잃었어
침대에서 테이블로 갔어
신을 믿지 않지만 나에게 기도해
그녀는 시작한 것을 끝내라고 말했어

우리는 통제력과 이성을 잃었어
침대에서 테이블로 갔어
신을 믿지 않지만 나에게 기도해
그녀는 시작한 것을 끝내라고 말했어

불이 꺼졌어
내 침대에 나는 아무도 원하지 않아
너가 아니면 (uh-uh-uh)
내가 좋아하는 모든 것을 가지고 있어
솜사탕보다 더 달콤해
불이 꺼졌어, uoh-oh-oh, oh-oh-oh (oh-oh-oh)

누구야?
누가 너를 0에서 100으로 혁신시킬 거야?
누가 너가 힘들 때 전화해서 기분 좋게 해줄 거야?
누구야?
불이 꺼졌을 때 불을 붙여줄 사람, 너 말해봐, 누구야?

불이 꺼졌어
내 침대에 나는 아무도 원하지 않아
너가 아니면 (이미)
내가 좋아하는 모든 것을 가지고 있어
솜사탕보다 더 달콤해 (oh-oh-oh-oh)
불이 꺼졌어, uoh-oh-oh, oh-oh-oh

우리는 통제력과 이성을 잃었어
침대에서 테이블로 갔어
신을 믿지 않지만 나에게 기도해
그녀는 시작한 것을 끝내라고 말했어

우리는 통제력과 이성을 잃었어
침대에서 테이블로 갔어
신을 믿지 않지만 나에게 기도해
그녀는 시작한 것을 끝내라고 말했어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Algodón de Azúcar

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid