paroles de chanson / Karol G parole / traduction MAÑANA SERÁ BONITO  | ENin English

Traduction MAÑANA SERÁ BONITO en Japonais

Interprètes Karol GCarla Morrison

Traduction de la chanson MAÑANA SERÁ BONITO par Karol G officiel

MAÑANA SERÁ BONITO : traduction de Espagnol vers Japonais

(だって明日は)
(よくなる、よくなる、よくなる)
(霧はあくまで)
(少しの間、少しの間、少しの間)
(だって明日は)

ベイビー、こっちに来て
祝杯をあげましょ
だって、人生は一度きり、誰にも止められないんだもの
彼らに話をさせてあげて
彼らに言わせるの、コメントを
真実は辛い、あなたはよく分かっているはずよ

彼の愛のためにすべてをささげたわ
あなたはすべてを捧げ、彼はあなたを裏切った
彼の重大なミスを許して
そして今、彼はまたあなたに嘘をついたの
自分の中にあるものを壊したいと思っている
彼があなたに戻ってくるのを許してはダメ
誰もあなたを滅ぼすことはできない

だって明日はよくなるから
だって空まで青くなっているから
霧はあくまで少しの間しかでないから
君の輝きを誰にも消せない

だって明日はよくなるから
だって空まで青くなっているから
霧はあくまで少しの間しかでないから
君の輝きを誰にも消せない

だって明日は
よくなる、よくなる、よくなる
だって明日は
よくなる、よくなる、よくなる
だって明日はきっと

ねえ、あなたはなんて素敵なんだろう、その笑顔の輝き
あなたの小さな瞳が、その小さな顔を引き立てる
鏡を見て、あなたはとても綺麗
独身でしょ、すっごく似合ってる

今では誰もが言うの「わぁ、セクシーになったね
彼女は一人で、さらにママシータに見える」
ねえ、悲しまないで、泣かないで
彼は彼女を失って、あなたみたいな人と一緒になったりしないわ

どのくらいの間頑張っているか
(命に関わるもの、見るに堪えない)
楽しむ時よ
(さあ、あなたは美しいのだから、ふさわしいわ)

(だって人生には)
(戻ることができないの)
(失われた時間を埋め合わせるの)
(でも私たち最初からやり直せるわ)

だって明日はよくなるから
だって空まで青くなっているから
霧はあくまで少しの間しかでないから
君の輝きを誰にも消せない

だって明日はよくなるから
だってライオンだって子猫みたいだったんだから
霧はあくまで少しの間しかでないから
君の輝きを誰にも消せない

なぜなら、明日は
よくなる、よくなる、よくなる
誰にも消すことができない
あなたの輝きを、あなたの輝きを、あなたの輝きを
なぜなら、明日は
よくなる、よくなる、よくなる
誰にも消すことができない
あなたの輝きを、あなたの輝きを、あなたの輝きを

(だって明日は) oh-oh-oh
(明日はきっと) oh-oh-oh
(明日はきっと)
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de MAÑANA SERÁ BONITO

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole en haut du pouce en l'air
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid