paroles de chanson / Seth Gueko parole / traduction Meurs tout bas  | ENin English

Traduction Meurs tout bas en Italien

Interprètes Seth GuekoYoussouphaFurax Barbarossa

Traduction de la chanson Meurs tout bas par Seth Gueko officiel

Meurs tout bas : traduction de Français vers Italien

(Muori in silenzio)
(Muori in silenzio)

La gente dirà di lei che ha un mantello nero
Che fa fuggire le rondini
E che ti porta in un lungo corridoio
Che era lì ben prima dei velociraptor
Presente ad Auschwitz e ad ogni genocidio hardcore
Quella che ha preso tra le sue braccia mio fratello David
Motivo per cui mia madre mi ha dato la vita
Cresciuto da una madre single solida
Siamo sacchi di tempo e il mio è mezzo vuoto
La mia seconda madre, a dire il vero, è la città
Ho fatto cazzate perché proibire è incitare
Vedere i tuoi figli crescere, spero che tu abbia la fortuna
Non vendere la tua anima al diavolo ma dona il tuo corpo alla scienza
La Banca di Francia usa i tuoi euro, neutralizza i tuoi neuroni
Vogliono che ci sentiamo in colpa per essere felici
Rimprovero di godere troppo ai miei protozoi
Scopare una Renault Zoé, io voglio la Fe'-Fe' del mio amico Zouir

(Muori in silenzio)
Muori in silenzio, giovane teppista
Han (muori in silenzio) yeah

Prim's
Ho infettato questo gioco forte, sono un grave batterio
Scrivo su iPhone perché il mio Blackberry è vecchio
Ho evitato il ghetto ma non ho merito, coraggioso
Ho collegato Seth Gueko, sono un Jacques Mesrine nero
Che Albert mi corteggi, cazzo sto paranoico
E non ditemi che morirò un giorno
Lo prenderò come uno spoiler
Ho paura di uccidere i fan, gli eccessi e le fiamme
Ci sono solo due cose che cambiano un uomo, gli insuccessi e le donne
Non c'è bisogno che ci si spalanchi
La vita è un'ironia, ho visto cadaveri in posizione fetale
Odore di rapace, odore di napalm
Quelli destinati a morire impiccati non si annegano
Aspetto il knock-out, violento come Neckan
Hip-hop come Neka, what up my nigga? Fermate il carnevale
Ho la rabbia come un rap di furax, Barbarossa in una roulotte

La mia vita è un Caravaggio che ho devastato
Quadro di cui si parlava di rifare domani
Ma il tempo ci vuole accasciati e ci fa frustare
Gravemente tritato, poi ci spazza via con un colpo di mano
Tutto questo, è il destino, piangi tou-bab
Lei ride, mi dice "ragazzo pallido, muori in silenzio"
La morte è ingiusta, un grido orribile, un pazzo non è l'argomento
Sappiamo che è a priori un buco che le pallottole propongono

(Cazzo di merda) sì
(Muori in silenzio)
Muori in silenzio, giovane teppista
(Muori in silenzio)
Sì, muori in silenzio, giovane teppista

Puoi mentire a chi vuoi ma non al tuo specchio
Sono l'incubo dei bugiardi perché ho una buona memoria
Rappo per i bianchi, per i neri e in omaggio a Emmett Till
Tutti questi grossi nazisti, che messaggio trasmettono?
Schiva i rettili, tutta potenza erettile
Dall'epoca di Gore, ho ignorato le direttive
Beh, niente flashball, niente taser
Saint-ouen, L'Aumône Cergy per i miei Val d'Oiseurs
La prefettura, Saint Christophe, piccola croce
Non c'è l'indirizzo del paradiso su Mappy
Tutto nella disciplina
Non è per il morto che è duro
Ma per quelli che restano che è difficile

Seth Guex, Youssoupha
La morte in featuring
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Commentaires sur la traduction de Meurs tout bas

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la valise
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid