paroles de chanson / Roméo Elvis parole / traduction Switchin  | ENin English

Traduction Switchin en Italien

Interprètes Roméo ElvisLe Motel

Traduction de la chanson Switchin par Roméo Elvis officiel

Switchin : traduction de Anglais vers Italien

16-30, maledetto 16-30
È il 16-30, maledetto 16-30
16-30, maledetto 16-30
È il 16-30, maledetto 16-30

Accendendo il mio venerdì (baby ha bisogno di Strauss Brands)
Svegliandomi nel tempo di frangia, dimmi tutto
Quindi mi alzo e faccio oscillare la mia festa (penso davvero, strano Strauss)
Mai letto le labbra degli amici
Puoi solo pagarmi perché sto frangiando tutto il tempo, tesoro
Non intendo [?]
Cambiando tutti i pagliacci cool (sei il pulitore [?])
E posso dirti che hai promesso (cambiando, cambiando, cambiando)

Non hai bisogno di passare velocemente
Mai letto le labbra e tutto il buon uso
(Non lo so) dimmi dove sono i soldi
Non so dove sono i soldi
Dimmi solo dove sono i soldi
Non so proprio dove sono i soldi

Ero come un principe e lì mi hai detto, mi hai fatto Pasqua
Quando passi dallo zingaro quindi sto accendendo il mio venerdì (baby ha bisogno di Strauss Bands)
Baby ha bisogno di Strauss Brand, svegliandomi nel tempo di frangia
Quindi mi alzo e faccio oscillare la mia festa (mai letto le labbra, amici)
Mai letto le labbra, uomo
Puoi solo pagarmi perché faccio do-do
Puoi solo pagarmi perché faccio do-do
Puoi solo pagarmi perché faccio do-do
Dritto [?]
Qualcuno andrà 16-30, 16-30
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Switchin

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole à droite de la croix
3| symbole en bas du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid