Drôle de question : traduction de Français vers Italien
Ecco una strana domanda
Non avrei passato mesi a corteggiarti se avessi avuto altre donne in mente
Sei tu il mio motivo di vita, vieni a casa mia, ho preso delle decisioni
Ecco una strana domanda
Non avrei passato mesi a corteggiarti se avessi avuto altre donne in mente
Sei tu il mio motivo di vita, vieni a casa mia, ho preso delle decisioni
Voglio che tu scivoli sul pavimento
Voglio che ci stanchiamo sul divano
Voglio che tu metta un disco dei Queen, voglio del sole
Voglio andare a vedere tra le cosce nel silenzio
Voglio che tu sappia che sono eccitato, sono al top
Dovrai spegnermi, è il tuo problema
Baby, sono sempre un romantico, sei l'unica donna nella mia vita
Le altre erano false, erano brutte ma tu sei troppo bella
Mi hai seguito a casa
Ho addormentato tutti i tuoi sospetti in un armadio costruito con le mie stesse frasi
Sei tu il mio motivo di vita
Non ho più nulla in testa, al problema, la sua soluzione
Ho l'erba, dimentica la pressione
Dopo il doobie non devi stressare
Tesoro, mi guardi come se, un giorno, ti avrei ferito
Questo mi impedisce di essere abbastanza eccitato, per poter fare l'amore come le tartarughe
Voglio che tu scivoli sul pavimento
Voglio che ci stanchiamo sul divano
Voglio che tu metta un disco dei Queen, voglio del sole
Voglio andare a vedere tra le cosce nel silenzio
Voglio mandare la dinamite sui tuoi problemi
Raccogliere il frutto della nostra notte, lontano dal sonno
Baby, sono sempre un romantico, quando parlavo ad altre ragazze
Era solo per dir loro quanto sei la più bella
Ecco una strana domanda (ecco una strana domanda)
Ti giuro che sei la più bella
Ecco una strana domanda (ecco una strana domanda)
Ah davvero, quando ti bacio è come
Una sorta di delfino sofisticato
Ehi, la nostra relazione è evidente (è vero)
Facciamo l'amore nel silenzio
I vicini sentono comunque, questa forza che ci fa sentire davvero immensi
Resteremo a letto se è domenica (no, non oggi)
Avere in posto il sommelier
I tuoi seni sanno di sogliola alla mugnaia (è un po' strano comunque)
Scusa è l'unico modo di parlarne
Senza dire quello che gli altri hanno già sputato (le ragazze prima erano delle lopes-sa)
Capita di sbagliare ma sarò fedele
Non ho nemmeno bisogno di forzarmi
Ti do l'amore che meriti anche se mi rendi il decimo
E non importa se sei francese
Ecco una strana domanda, (una strana domanda)
Ecco una strana domanda
Ecco una strana domanda
Ecco una strana domanda
Una strana domanda, oh