paroles de chanson / Kolja Nikolai Goldstein parole / traduction NYC 2003  | ENin English

Traduction NYC 2003 en Italien

Interprètes Kolja GoldsteinKolja Nikolai Goldstein

Traduction de la chanson NYC 2003 par Kolja Nikolai Goldstein officiel

NYC 2003 : traduction de Allemand vers Italien

Non sarò mai delirante
Non lo farò mai, non lo farò mai
Grrr
Non lo farò mai, non lo farò mai
Wey, wey (grr)
Ey, ey

Non ho coscienza
Dormo con l'arma sotto il cuscino
E quando la lancetta segna di nuovo le dieci
Continuo fino a quando si ferma
Parcheggio la Daimler sul marciapiede
Sto di nuovo impilando scatole
Fratello, non chiedermi in modo sgarbato
Sono solo storie
La criminalità sta aumentando
Prezzo di un Richard Mille o di un AP
Perché non porti nulla con te nell'aldilà

Dannazione, amico
Al liceo eri l'uomo, amico
Cosa ti è successo? (cosa è successo?; cosa?)
Il rapper più duro nella sezione urbana (whoop)
Da Curtis Jackson, ah
Dopo che hanno hackerato i server, hanno preso tutti (tutti)
Cosa dovrei fare, fratello? Lo faccio per tutta la vita (cazzo)
Ho preso l'hashish dall'Olanda
L'ho nascosto nel seminterrato dai vicini di casa (haha)
Dimmi, quale pazzo vuole saperlo?
Il dito sul grilletto prude, cento killer che mi proteggono, ah
Siedo come il sultano del Brunei (wouh, wouh)
Al Zuma a Dubai

Non ho coscienza
Dormo con l'arma sotto il cuscino
E quando la lancetta segna di nuovo le dieci
Continuo fino a quando si ferma
Parcheggio la Daimler sul marciapiede
Sto di nuovo impilando scatole
Fratello, non chiedermi in modo sgarbato
Sono solo storie
La criminalità sta aumentando
Prezzo di un Richard Mille o di un AP
Perché non porti nulla con te nell'aldilà

Le camere di tortura sono insonorizzate (ahh)
Da settimane si specula sullo stesso caso
Fratello, circola denaro falso, il mio collo è tatuato (pah, pah, pah)
Siamo preparati, fratello, nel caso succeda, ah (pah-pah, pah-pah)
Se ci sono problemi, abbiamo i mezzi e i modi (li abbiamo)
Non abbiamo nulla di cui parlare, nemmeno discussioni d'affari (niente), ah
Io e Lorenzo stiamo girando in una Benzo (wouh, wouh)
Distribuisco blocchi a credito
Non vengo con una maglietta di Kenzo (ah-ah) e documenti Porsche
Se vuoi qualcosa, devi prefinanziarlo (plug)
La mia squadra commette più omicidi di Giorgio Basile
Non abbiamo sogni, solo obiettivi superiori (Rrah)

Non ho coscienza
Dormo con l'arma sotto il cuscino
E quando la lancetta segna di nuovo le dieci
Continuo fino a quando si ferma
Parcheggio la Daimler sul marciapiede
Sto di nuovo impilando scatole
Fratello, non chiedermi in modo sgarbato
Sono solo storie
La criminalità sta aumentando
Prezzo di un Richard Mille o di un AP
Perché non porti nulla con te nell'aldilà

Sei un brutto uccello, vecchio, stai terrorizzando le persone, uomo
Te lo dico, fratello: con questo hai sicuramente, eh, fatto qualcosa
Per il futuro, uomo, eh, non ne hanno più voglia, sai, se li tratti come impiegati
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de NYC 2003

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'horloge
2| symbole en bas du casque
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid