Des Vies : traduction de Français vers Italien
Sarà un avvocato, forse un notaio
Tradizione di famiglia, dal lato del padre
Se ha problemi ad arrivare all'università
Finirà comunque, ci sono scuole serali
Periodo ribelle tra i quindici e i diciotto
Dirà parolacce, fumerà hashish
Passaggio all'atto, un'amica di sua madre
Amerà le scarpe da barca e Mark Knopfler
La sorella di un vicino, colpo di fulmine, ci amiamo, ci sposiamo
Auto, un bambino tre quarti, avanti con la carrozza
Amanti, diverse, non c'è piacere senza imbarazzo
Divorzio, quarant'anni, per una più giovane
Delle vite
Solo vite, non le migliori, non le peggiori
Bassi, alti, grida, singhiozzi, fuochi, desideri
Del tempo che avremmo pensato di afferrare
Ma cosa rimaneva da scrivere?
Vite in cui avremmo avuto poco, così poco da scegliere
Sarà un cantante rap, un giocatore di basket
Pugile, sprinter, G.I. forse
Se non ha la scintilla, morto o spacciatore
Nient'altro nel menu del suo quartiere, sua sorella
Probabilmente madre a quindici anni, classico
Scappi dalla polizia, ma non dalle statistiche
Un altro bambino della strada, nato da padre sconosciuto
Che ovviamente, capito, si continua
Delle vite
Solo vite, non le migliori, non le peggiori
Bassi, alti, grida, singhiozzi, fuochi, desideri
Del tempo che avremmo pensato di afferrare
Ma cosa rimaneva da scrivere?
Vite in cui avremmo avuto poco, così poco da scegliere
Del tempo che avremmo pensato di afferrare
Ma cosa rimaneva da scrivere?
Vite in cui avremmo avuto poco, così poco da scegliere
Veri oblii, falsi ricordi
I colpi di sangue, di cuore e soffrire e ridere e piacere
Le partite che avremmo pensato di giocare
Quali non erano programmate?
Vite in cui avremmo avuto poco, così poco da scrivere
Del tempo che avremmo pensato di afferrare
Ma cosa rimaneva da scrivere?
Vite in cui avremmo avuto poco, così poco da scegliere