paroles de chanson / IZAID parole / traduction Rien du tout  | ENin English

Traduction Rien du tout en Italien

Interprète IZAID

Traduction de la chanson Rien du tout par IZAID officiel

Rien du tout : traduction de Français vers Italien

(Vero amore)
(Dovrebbe essere così complicato?) (Ne13)
(Pensavo di morire tra le tue braccia)
(Pensavo di morire tra le tue-)
(Vero amore)
(Dovrebbe essere così complicato?)
(Pensavo di morire tra le tue braccia)
(Pensavo di morire tra le tue-)

Hai preferito seguire lo sguardo degli uomini
Hai lasciato il gioco, non c'era nessun "mi dispiace"
Ti ho protetto da tutto, anche dagli altri
Come se il tuo cuore fosse come le tue zone
Ora mi sento vuoto come le mie tasche
Ascolta quando lei svela tutti i miei errori
Diventare uno sconosciuto, mi spezza le costole
Ti odierò come tutti i tuoi amici
Non si riparano le cose che sono rotte
Non si recuperano più le cose che sono passate
Ho finito il bicchiere ma non è così facile
Finisco morto ma non vuole cancellarsi
Non picchierò nei muri, non picchierò alla tua porta
Ma ho così tanta rabbia di pensare che è colpa tua
Aspetto che tu mi chiami per riagganciare
Guardo le nostre foto come se stessi testando la mia forza
Ho sempre questa domanda che mi rode il cervello
Ci siamo davvero amati?
Ma sei l'unica responsabile del crash
Una parola e tu, tu hai fermato tutto
Non sospettavo cosa portasse il vizio
Volevo l'anello sul dito della tua mano
L'hai tolto prima che potessi metterlo
Le mie ultime parole saranno "vaffanculo"

Tesoro, non mentire
Ti ho vista cancellarti come gli altri
Ho male al cuore nonostante le bende
Passo tutte le mie serate su una poltrona
Dico tutto va bene quando torno tardi
Non vedo più gli angeli quando prendo altezza
Non preoccuparti, ho già il cuore tutto nero
Diremo che è colpa mia

(Pensavo di morire tra le tue-)
(Vero amore)

(Ti vedo distruggerti come se ti piacesse)
(Vedrai la solitudine nei miei occhi)
(Io, passo sotto casa tua quando è buio)

(Pensavo di morire tra le tue-)
(Vero amore)

(Mi lamentavo troppo spesso, ti piaceva)
(Stavo meglio quando eri davanti a me)
(Ho visto che hai girato il volante)
(È andato veloce, spero almeno che tu stia meglio)

Perché hai reso tutto così complicato?
Non avevamo niente di speciale, non avevamo niente
Perché hai reso tutto così complicato?
Non avevamo niente di speciale, non avevamo niente
Perché hai reso tutto così complicato?
Non avevamo niente di speciale, non avevamo niente
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Rien du tout

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du cadenas
2| symbole en haut de la poubelle
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid