paroles de chanson / Al Stewart parole / traduction Year Of The Cat  | ENin English

Traduction Year Of The Cat en Italien

Interprète Al Stewart

Traduction de la chanson Year Of The Cat par Al Stewart officiel

Year Of The Cat : traduction de Anglais vers Italien

In una mattina da un film di Bogart
In un paese dove riportano indietro il tempo
Vai a spasso tra la folla come Peter Lorre
Contemplando un crimine
Lei esce dal sole in un vestito di seta che corre
Come un acquerello sotto la pioggia
Non disturbarti a chiedere spiegazioni
Ti dirà solo che è venuta
Nell'anno del gatto

Non ti dà tempo per le domande
Mentre ti blocca il braccio nel suo
E tu segui fino a quando il tuo senso di direzione
Scompare completamente
Vicino alle pareti azzurre vicino alle bancarelle del mercato
C'è una porta nascosta che ti conduce
In questi giorni, dice, sento la mia vita
Proprio come un fiume che scorre
L'anno del gatto

Mentre ti guarda così freddamente
E i suoi occhi brillano come la luna nel mare
Arriva in incenso e patchouli
Quindi la prendi, per scoprire cosa ti aspetta dentro
L'anno del gatto

Beh, la mattina arriva e tu sei ancora con lei
E l'autobus e i turisti se ne sono andati
E hai buttato via la tua scelta, hai perso il tuo biglietto
Quindi devi restare
Ma le tensioni del ritmo della notte rimangono
Nel ritmo del giorno appena nato
Sai che prima o poi dovrai lasciarla
Ma per ora resterai
Nell'anno del gatto

Anno del gatto
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Year Of The Cat

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole à droite de la cible
3| symbole à droite du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid