Desde Esa Noche : traduction de Espagnol vers Indonésien
Sejak malam itu aku merindukanmu di kamarku
Aku pikir aku bisa jatuh ke dalam kecanduan, denganmu
Aku tidak pernah mengharapkan sebuah cerita seperti ini
Aku merasakan seribu hal untukmu, aku merasakan seribu hal
Mengerti bahwa sejak malam itu
Aku hanya memikirkanmu
Sejak malam itu aku mati-matian ingin memiliki kamu di sini
Apa yang terjadi padamu sehingga kamu tidak mau, kasih?
Mengerti bahwa sejak malam itu
Aku hanya memikirkanmu
Sejak malam itu aku mati-matian ingin memiliki kamu di sini
Tapi aku takut jatuh cinta padamu
Dan aku padamu (dan aku padamu)
Kamu tidak padaku (kamu tidak padaku)
Dan aku padamu
Tapi aku takut jatuh cinta padamu
Dan aku padamu (dan aku padamu)
Kamu tidak padaku (kamu tidak padaku)
Dan aku padamu
Tapi aku takut jatuh cinta, kasih
Aku ingin memenuhimu dengan seribu hal dan mawar seribu warna
Aku ingin memberimu lagu-lagu yang hanya berbicara tentang cinta
Dan agar kamu memikirkanku, aku ingin kamu bahagia
Dan aku sudah menderita yang seharusnya aku derita
Hampir tidak bisa percaya pada diri sendiri
Mari kita lambat
Meskipun itu bukan apa yang aku rasakan
Sejak malam itu aku merindukanmu di kamarku
Aku pikir aku bisa jatuh ke dalam kecanduan, denganmu
Aku tidak pernah mengharapkan sebuah cerita seperti ini
Aku merasakan seribu hal untukmu, aku merasakan seribu hal
Mengerti bahwa sejak malam itu
Aku hanya memikirkanmu
Sejak malam itu aku mati-matian ingin memiliki kamu di sini
Apa yang terjadi padamu sehingga kamu tidak mau, kasih?
Mengerti bahwa sejak malam itu
Aku hanya memikirkanmu
Sejak malam itu aku mati-matian ingin memiliki kamu di sini
Tapi aku takut jatuh cinta padamu
Dan aku padamu (dan aku padamu)
Kamu tidak padaku (kamu tidak padaku)
Dan aku padamu
Tapi aku takut jatuh cinta
Lalu kamu bilang kamu mencintaiku
Kamu bilang kamu mengagumiku
Di antara semua pria
Aku yang membuatmu jatuh cinta
Sayang, mengapa kamu tidak memutuskan untuk menyerahkan diri?
Hatimu akan aku jaga
Aku ingin memenuhimu dengan seribu hal dan mawar seribu warna
Aku ingin memberimu lagu-lagu yang hanya berbicara tentang cinta
Dan agar kamu memikirkanku, aku ingin kamu bahagia
Dan aku sudah menderita yang seharusnya aku derita
Hampir tidak bisa percaya pada diri sendiri
Mari kita lambat
Meskipun itu bukan apa yang aku rasakan
Sayang
Ah, ah, ah
Aku mati-matian ingin memiliki kamu di sini
Kasih, kasih
Kasih, kasih
Mengerti bahwa sejak malam itu
Aku hanya memikirkanmu
Sejak malam itu aku mati-matian ingin memiliki kamu di sini
Tapi aku takut jatuh cinta padamu
Dan aku padamu (dan aku padamu)
Kamu tidak padaku (kamu tidak padaku)
Dan aku padamu
Tapi aku takut jatuh cinta padamu
Dan aku padamu (dan aku padamu)
Kamu tidak padaku (kamu tidak padaku)
Dan aku padamu
Tapi aku takut jatuh cinta, kasih