Recommence-moi : traduction de Français vers Indonésien
Saya lebih suka menari dengan keheningan saya
Untuk memulai kembali, dengan beberapa langkah tarian
Dan jika tidak ada yang tersisa sama sekali
Dan semuanya berputar, berputar, berputar di sekitar kita
Aku akan menuliskan sebuah lagu yang berbeda dari yang lain
Dan jika semuanya berputar, berputar, berputar, itu akan menjadi milik kita
Satu, dua, tiga, mulai ulang aku (ouh, ouh)
Mulai ulang aku, ah (ouh, ouh)
Aku akan menari di tepi dunia
Kamu akan menari di atas detik-detikku
Dan kita akan memulai kembali (ouh, ouh)
Dan kita akan memulai kembali, ah, kamu dan aku
Aku akan menari di tepi dunia
Kamu akan menari di atas detik-detikku
Dan aku akan menaruh bayangan di kelopak mataku
Aku akan tersenyum padamu, tanpa air mata dan tanpa doa
Dan jika tidak ada yang tersisa, ouh sama sekali
Dan semuanya berputar, berputar, berputar di sekitar kita
Aku akan menuliskan sebuah lagu yang berbeda dari yang lain
Dan jika semuanya berputar, berputar, berputar, itu akan menjadi milik kita
Dan jika waktu berubah, dalam sekejap
Dan semuanya berputar, berputar, berputar di sekitarmu
Satu, dua, tiga, mulai ulang aku (ouh, ouh)
Mulai ulang aku (ouh, ouh)
Aku akan menari di tepi dunia
Kamu akan menari di atas detik-detikku
Dan kita akan memulai kembali (ouh, ouh)
Kita akan memulai kembali, kamu dan aku
Aku akan menari di tepi dunia
Kamu akan menari di atas detik-detikku
Dan kita akan memulai kembali (ouh, ouh)
Mulai ulang aku (ouh, ouh)
(Ouh, ouh), mulai ulang aku
Kita akan memulai kembali kamu dan aku (dan aku)
Aku akan menari di tepi dunia
Kamu akan menari di atas detik-detikku
Satu, dua, tiga, mulai ulang aku (ouh, ouh)
Dan kita akan memulai kembali (kita akan memulai kembali)
Kita akan memulai kembali, kamu dan aku (dan aku)
Semuanya akan dimulai, semuanya akan dimulai
Kamu dan aku (dan aku)
(Dan kita akan memulai kembali) kita akan memulai kembali
Mulai ulang aku
Semuanya akan dimulai kembali