paroles de chanson / Ren parole / traduction French Song  | ENin English

Traduction French Song en Indonésien

Interprète Ren

Traduction de la chanson French Song par Ren officiel

French Song : traduction de Français vers Indonésien

Aku menghirup udara pagi saat kota masih murni
Jendela-jendela telah menderita
Menghitamkan dinding-dinding
Cahaya yang masuk membuat
Debu menari, partikel-partikel kulitmu
Yang ku sentuh kemarin

Semuanya berlanjut dan tidak ada lagi
Yang benar-benar penting
Dalam segala arah kita bergerak, aku
Tidak tahu lagi apakah kita berpikir
Tidak melakukan apa-apa dan duduk untuk
Melihat bulan-bulan berubah
Menghidupkan kembali warna-warna
Capung yang megah

Senja dan fajar telah
Bersatu, semua nuansa langit
Memberimu janji temu

Namanya ada di lidahku
Aku mencari metafora
Yang sempurna
Aku melihat petir datang dari langit
Meringkuk di dalam matanya
Waktu tanpa penyesalan
Kata-kata menggantung di udara
Matahari memudar di kepala
Dua kaki di tanah
Aku ingin dia tetap, tapi aku terus
Melakukan segalanya untuk kehilangannya

Terbuka, kita berbagi
Semburan matahari yang mengenai jendela, sinar matahari
Hatiku mendengar snare, ciumannya adalah tongkat
Yang memukul drum seperti tektonik

Elektron bebas di sekitar kita
Batu bata terangkat

Aku mengingat tawa surgawi yang datang
Menempel di bibirnya
Semuanya semakin cepat dan itu menciptakan
Pusaran antar bintang

Tidak sadar, dia tidak sadar
Dia mengisi tatapanku yang kosong
Lembut seperti porselen
Dia menyembuhkan jiwaku seperti perawatan medis, ya

Janji temu hanya aku dan kamu
Di sekitar kita semuanya begitu baru
Tubuh-tubuh kabur, sedikit biru
Dan di ujungnya

Sisa dari semua yang pernah kita lakukan
Tercetak di sinapsisku
Melihat kembali tubuh kita di antara bunga lili

Denyut nadiku berlari, pupilku melebar
Jelas ada perasaan di sini
Dan itu mengambil alih jiwaku
Karena aku kehilangan kendali
Tapi aku ingin dia tahu bahwa
Aku merindukan, aku memohon cinta

Melihat abad-abad berlalu
Menghancurkan lilin
Menyembunyikan lingkaran hitamku untuk mencium bibirmu

Cinta di udara
Bergerak dengan irama tubuhnya
Dan tatapannya

Merasa sensasi mulai bergetar
Bergetar dengan penuh semangat, menggoda
Begitu anggun dan aku akan bersabar dengannya

Berjalan di jalanan dan
Di genangan air, aku belajar
Untuk tidak lagi menuangkan lingkaran hitamku
Ke dalam botol perak

Dan kita hanya berbaring di sana seperti terluka, aha
Merasa semua yang telah kita lalui, aha
Dan seperti seorang prajurit aku memberi hormat, aha
Hal-hal yang telah kita bebaskan, aha

Aha, aha aha, aha
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de French Song

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole à droite du coeur
3| symbole à gauche du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid