S.U.B.U.R.R.A. : traduction de Italien vers Indonésien
La S, la U, la B, lalu U
R ganda dan akhirnya A
Jiwa gelap dari kota ini
Semuanya sama seperti dua ribu tahun yang lalu
La S, la U, la B, lalu U
R ganda dan akhirnya A
Jiwa gelap dari kota ini
Dari R, dari O, dari M, dari A
Roma, Roma, Roma, Roma
Roma, Roma, Roma, Roma
Bangkit seperti burung phoenix
Lihatlah, aku masih berdiri
Seperti burung phoenix yang bangkit dari abu
Aku mengambil tanpa bertanya, saatnya untuk menuai
Langkah demi langkah kau tahu aku terbang hingga ke Venus
Hitam seperti nasi yang sekarang padam di mulutmu
Merah seperti anggur yang aku minum dari kendi
Datanglah bersamaku, aku menyanyikan lagu terakhir untukmu
Roma ujung pisau mengarah ke saudaramu
Aku akan memotongmu seperti domba, darah dari pengkhianat
Tongkat, emas, cincin, potongan, kandang, dan anjing
Hukuman seumur hidup, bagaimana kabarmu? Ke mana kau pergi?
Romulus dengan Remus, Roma state of mind
La S, la U, la B, lalu U
R ganda dan akhirnya A
Jiwa gelap dari kota ini
Dari R, dari O, dari M, dari A
Dari R, dari O, dari M, dari A
Roma, Roma, Roma, Roma
Roma, Roma, Roma, Roma
Aku tak pernah melihatmu berbeda
Di sungai kau tahu
Air mata asin
Seperti teka-teki
Aku benci dan kemudian aku mencintaimu
Aku tak pernah melihatmu berbeda
Di sungai kau tahu
Air mata asin
Seperti teka-teki
Di mana pun aku pergi
Aku benci dan kemudian aku mencintaimu
Aku benci dan kemudian aku mencintaimu
La S, la U, la B, lalu U
R ganda dan akhirnya A
Jiwa gelap dari kota ini
Semuanya sama seperti dua ribu tahun yang lalu
La S, la U, la B, lalu U
R ganda dan akhirnya A
Jiwa gelap dari kota ini
Dari R, dari O, dari M, dari A
Roma, Roma, Roma, Roma
Heliks ganda DNA, inilah dia
Tergenggam di tangan di bawah jembatan atau di Santa Trinità
Dari Regina Coeli hingga Bocca della Verità
Roma antara kegelapan dan kepalsuan (Kegelapan dan kepalsuan)
Katakan padaku di mana kebahagiaan itu
Di sini berputar sejak '90-an dalam pil, MDMA
Di dalam leher botol, kota ini merokok
Seperti Caravaggio aku melukis kegelapan ini
Aku mengambil Roma, Roma adalah milikku
Seribu chiaroscuro dari kegilaannya
Dan titik-titik jahitan dari konspirasi di punggung
Di antara dinding Suburra, setiap malam topeng dilepas
Aku tidak datang dengan damai bahkan untuk melupakan
Tuhan pun tahu mengapa semuanya diam saat suara itu berbicara
Dari uang tunai yang bahkan para santo mengotori kemuliaan
Aku mengganti sepatu, dengan sayap aku terbang menuju kemenangan
La S, la U, la B, lalu U
R ganda dan akhirnya A
Jiwa gelap dari kota ini
Semuanya sama seperti dua ribu tahun yang lalu
La S, la U, la B, lalu U
R ganda dan akhirnya A
Jiwa gelap dari kota ini
Dari R, dari O, dari M, dari A
Roma, Roma, Roma, Roma
Roma, Roma, Roma, Roma
Roma, Roma, Roma, Roma
Ini Roma