paroles de chanson / LosPetitFellas parole / traduction A Quemarropa  | ENin English

Traduction A Quemarropa en Indonésien

Interprète LosPetitFellas

Traduction de la chanson A Quemarropa par LosPetitFellas officiel

A Quemarropa : traduction de Espagnol vers Indonésien

Lebih suka kamu dari jarak dekat; dekat, opa.
Sentuh aku, buat aku mabuk, tutupi mulutku.
Di luar angin bertiup, di dalam aku punya sup.
Aku bisa memberikan hidupku, jika tidak, apa yang membuatmu tertarik?
Pilih bantalmu, tembak jika giliranmu.
Tidak melihatmu lagi, lebih baik di sini sementara semuanya hancur, atau letakkan: Bubuk mesiu, tutorial untuk tidak lagi menjadi batu.
Bubuk mesiu, pada jarak itu tidak ada yang salah.
Warnai dengan warna yang luar biasa, abu-abu arang dan emas yang terlihat.
Katakan bahwa itu untuk membela diri dan jangan sedih lagi, pispa.

Karena di sini aku, karena di sini aku
berjalan tenang, hampir mati. Tapi di sini aku, dan di sini aku akan...
menunggumu, seumur hidup, ingin mencintaimu.
GUAPEO
Bau bubuk mesiu, bau bubuk mesiu.
Soundtrack, siapa yang akan men-subtitle?
Bau bubuk mesiu, bau bubuk mesiu.
Tidak peduli apa yang dikatakan orang lain, jika mereka tidak akan merindukanmu!
Tidak peduli apa yang dikatakan orang lain, jika mereka tidak akan merindukanmu!

Dekat, sedikit lebih dekat, bagaimana dengan mengarahkan?
cukup dengan menggigit.
Berbalik ke sini, berhenti keras kepala.
Tarik sekali sambil menciumku, dan ingat, ingat
Aku punya bubuk mesiu di gusi, di jari-jari tangan
dan di hari-hari.
Ketakutan di dada, jangan biarkan dia tersenyum padamu dan segera setelah kamu bisa, akhiri,
belah dia dengan darah dingin... sayang.
Warnai dengan warna yang luar biasa, abu-abu arang dan emas yang terlihat.
Katakan bahwa itu untuk membela diri dan jangan sedih lagi, pispa.
Katakan bahwa itu untuk membela diri dan jangan sedih lagi, pispa.

Karena di sini aku, karena di sini aku...
...berjalan tenang, hampir mati. Tapi di sini aku dan di sini aku akan...
...menunggumu, seumur hidup, ingin mencintaimu.
GUAPEO
Bau bubuk mesiu, bau bubuk mesiu.
Soundtrack, siapa yang akan men-subtitle?
Bau bubuk mesiu, bau bubuk mesiu.
Tidak peduli apa yang dikatakan orang lain, jika mereka tidak akan merindukanmu!
Tidak peduli apa yang dikatakan orang lain, jika mereka tidak akan merindukanmu!
ANGKAT TANGANMU, ANGKAT TANGANMU.
Jika itu untuk membela diri, ANGKAT TANGANMU. X 1000.
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de A Quemarropa

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole en bas de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid