paroles de chanson / João Gomes parole / traduction Pout Pourri São João  | ENin English

Traduction Pout Pourri São João en Indonésien

Interprètes João GomesAssisão

Traduction de la chanson Pout Pourri São João par João Gomes officiel

Pout Pourri São João : traduction de Portugais vers Indonésien

(Ô, bakar api unggun, Assisão)
(Hanya jika sekarang)
(Hanya minta)

Aku membuat api unggun kecil
Menunggu cintaku
Menguasai halaman
Forró menjadi panas

Sudah larut malam
Yang aku tunggu sudah datang
Itu adalah anugerah keberuntungan
Dari kecantikan yang muncul
Ê trá, lá, lá, ô
Aku akan bernyanyi dengan gembira
Siapa yang menunggu, selalu mencapai
Kakekku selalu berkata (apa)

Hari sudah terang (hey!)
Jejak di pasir
Putri duyungku
São João adalah cinta
Hari sudah terang
Jejak di pasir
Putri duyungku
São João adalah cinta
Aô, oi

(Aku ingin semua orang menyeret kaki)

(Ah-ai)
(Ayo pergi)
(São João bagus karena itu, kan) syukurlah
(Sekarang fokus dari sini, jangan menyerah)

Dan api unggun membakar, membakar
Terbakar
Dan ada cinta dan ada api
Ada api dan ada cinta

Dan api unggun membakar, membakar
Terbakar
Dan ada cinta dan ada api
Ada api dan ada cinta

Dan akordeon saat menangis
Pirim pirim pirim
Itu forró yang sedang berlangsung
Pirim pirim pirim

Dan akordeon saat menangis
Pirim pirim pirim
Itu forró yang sedang berlangsung
Pirim pirim pirim

Sangat menyenangkan, forró yang sangat meriah
Terdengar suara tapak kaki
Dari gadis-gadis di aula
Meminta kepada Santo Petrus, santo pelindung
Seperti pernikahan kepada Santo Antonius, sang pernikahan

Kamu suka aku, oh gadis kecil
Aku juga suka kamu (oh gadis kecil)
Aku akan meminta ayahmu
Untuk menikah denganmu

Kamu suka aku, oh gadis kecil
Aku juga suka kamu (oh gadis kecil)
Aku akan meminta ayahmu, oh gadis kecil
Untuk menikah denganmu

Dan api unggun membakar, membakar
Terbakar
Dan ada cinta dan ada api
Ada api dan ada cinta

Dan api unggun membakar, membakar
Terbakar
Dan ada cinta dan ada api
Ada api dan ada cinta

Dan akordeon saat menangis
Pirim pirim pirim
Itu forró yang sedang berlangsung
Pirim pirim pirim

Dan akordeon saat menangis
Pirim pirim pirim
Itu forró yang sedang berlangsung
(Ayo pergi) berbicara tentang pemain akordeon, kawan (Pirim pirim pirim)

(Ayo) ah-hai! (Seorang gadis cantik seperti itu, ya)
(Tapi, anak) gila
(Ah-ai)

Ô-hoi! (Aku suka yang ini)
(Aku penggemar lagu ini)
(Terima kasih, baiklah?)
(Terima kasih banyak)

Empat musim dalam setahun
Aku melakukan apa yang aku mau
Dan semua yang aku mau hanya kamu
Di musim semi ada ciuman
Musim gugur, keinginan
Dan banyak cinta, sepanjang musim dingin dan musim panas

Di musim semi ada ciuman
Musim gugur, keinginan
Dan banyak cinta, sepanjang musim dingin dan musim panas

Ai ai, cinta
Ai ai, cinta
Berbicara dengan sangat menyenangkan dan sopan
Aku adalah matahari terbitmu, aku adalah bintang kecil
Berbicara dengan sangat menyenangkan dan sopan
Aku adalah matahari terbitmu, aku adalah bintang kecil

Sepertinya dunia milik kita
Melupakanmu, aku tidak bisa
Ini adalah obsesi
Di musim semi ada ciuman
Musim gugur, keinginan
Dan banyak cinta, sepanjang musim dingin dan musim panas

Di musim semi ada ciuman
Musim gugur, keinginan
Dan banyak cinta, sepanjang musim dingin dan musim panas

(Aê) aô
(Ayo, ayo) aê
(Terima kasih banyak, guru)

(Ô, ha!)
(Untuk bersenang-senang)
(Hanya gadis dengan lenganku di forró, temanku) eita, api unggun

(Ayo)
Tahun ini aku akan pergi ke pedesaan
Untuk merayakan São João
Bersenang-senang dengan lebih dari seribu orang

Melihat orang tua menembak dengan granat
Dan anak muda di halaman menembak tanpa senapan
Tahun ini aku akan pergi ke pedesaan
Untuk menari di São João, bersenang-senang dengan lebih dari seribu orang
Melihat orang tua menembak dengan granat
Dan anak muda di halaman menembak tanpa senapan

Anak-anak bermain ané'
Pamonha dan kopi selalu di meja
Dan gadis-gadis kecil, untuk melayani dengan gembira
Ketika hari berikutnya tiba, pasti ada buchada
(Sedang makan di sana)
(Ayo ayo) dan ada banyak orang mabuk di sekitar api unggun, bukan João
(Tapi pria) tapi ikut serta dalam São João
(Êta, Timur Laut tercinta)
(Ei!)
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Pout Pourri São João

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de João Gomes
Se For Amor (Anglais)
Piloto (Anglais)
Se For Amor
Dengo
Sonho Lindo (Italien)
Fica Comigo (Indonésien)
Fica Comigo (Coréen)
Fica Comigo (Thaï)
Fica Comigo (Chinois)
Se For Amor (Indonésien)
Se For Amor (Coréen)
Se For Amor (Thaï)
Se For Amor (Chinois)
Pra Que Fui Me Apaixonar (Allemand)
Pra Que Fui Me Apaixonar (Anglais)
Pra Que Fui Me Apaixonar (Espagnol)
Pra Que Fui Me Apaixonar
Pra Que Fui Me Apaixonar (Italien)
Idiota Raiz (Indonésien)
Idiota Raiz (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole en bas de la croix
3| symbole à gauche de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid