Si è spenta anche la luna - LUNA : traduction de Italien vers Indonésien
Terjadi bahwa kamu bertemu seseorang setelah kisah cintamu yang terakhir
Terjadi bahwa kamu takut, tidak percaya pada cinta
Kamu merasakannya dan sudah tahu bahwa dia akan menjadi kesalahanmu berikutnya
Tapi kamu menantang takdir seperti iblis dalam dirimu
Lalu tiba-tiba kamu merasakan hal-hal yang kamu pikir tidak akan pernah kamu rasakan lagi
Dan kamu berkhayal bahwa kamu telah menemukan yang tepat
Tampak seperti mimpi, tampak hampir seperti yang kamu inginkan
Kita berciuman, kita jatuh cinta
Lalu tiba-tiba semuanya menjadi membosankan
Dan kamu masih belum bertanya-tanya apakah kamu yang salah
Atau apakah cinta yang salah, mungkin hanya rumit
Tapi katakan padaku apakah kamu tidak takut bahwa bulan akan segera padam
Melupakan segalanya dari satu hari ke hari berikutnya
Sementara aku dengan yang lain, kamu dengan yang lain
Dan semua yang kita adalah dan yang kita berdua adalah
Sekarang hanya cahaya yang terlihat dari kejauhan
Dan dalam pantulan mataku masih ada kamu yang tertawa
Ingat aku mengikuti irama dengan napasmu
Dan apakah kamu tidak takut bahwa bulan akan segera padam
Melupakan segalanya dari satu hari ke hari berikutnya
Sementara aku dengan yang lain, kamu dengan yang lain
Terjadi seperti yang sudah terjadi bahwa kamu melihat ke belakang sementara semuanya sudah berakhir
Dan semua yang kamu miliki sekarang hanya kenangan
Dan berpikir bahwa sampai kemarin itu tampak seperti mimpi
Kita bertemu lagi di atas kereta yang telah melewati tahun-tahun, stasiun-stasiun
Telah mengunjungi galaksi bersama dengan konstelasi
Dan kemudian membuat kita bersatu kembali seperti rel kereta
Janji dengan takdir tanpa tempat dan tanpa waktu
Dan apakah kamu tidak takut bahwa bulan akan segera padam
Melupakan segalanya dari satu hari ke hari berikutnya
Sementara aku dengan yang lain, kamu dengan yang lain
Dan semua yang kita adalah dan yang kita berdua adalah
Sekarang hanya cahaya yang terlihat dari kejauhan
Dan dalam pantulan mataku masih ada kamu yang tertawa
Ingat aku mengikuti irama dengan napasmu
Dan apakah kamu tidak takut bahwa bulan akan segera padam
Melupakan segalanya dari satu hari ke hari berikutnya
Sementara aku dengan yang lain, kamu dengan yang lain
Aku berpikir bahwa kamu tidak di sini bersamaku
Aku tersesat dalam kenangan di mana masih ada kamu yang tertawa
Katakan padaku cinta bagaimana kita bisa berakhir
Membiarkan diri kita pergi ke jalan yang tak terbatas
Kamarku tanpa atap dan tanpa dinding
Bulan sudah padam dan tidak lagi memiliki rahasia
Dan tidak ada ketakutan
Sekarang bulan juga sudah padam