paroles de chanson / Daniele De Martino parole / traduction Bellissima  | ENin English

Traduction Bellissima en Indonésien

Interprètes Daniele De MartinoGianni Celeste

Traduction de la chanson Bellissima par Daniele De Martino officiel

Bellissima : traduction de Italien vers Indonésien

Seorang wanita mampu mencuri ciuman darimu
Jika dia memutuskan untuk mengubah segalanya
Kamu tidak bisa mencoba menantangnya

Seorang wanita mampu mencuri sebuah keluarga
Jika dia jatuh cinta, dia tidak peduli dengan anak-anak
Seorang wanita sangat berbahaya

Ketika kamu mencium leherku, aku tidak mengerti apa-apa
Aku tetap diam dan mati seketika
Ketika dia bilang mencintaimu dan mungkin dia tidak tahu
Ada yang lain di sana

Kamu sangat cantik, ajaib
Kamu membuatku gila, membuatku tidak bisa bernapas
Kamu adalah api bagi jiwaku, unik
Di bawah selimut, kamu tahu caranya

Aku bertengkar dengan istriku (kenapa)
Aku diam-diam punya kekasih (siapa)
Seorang ibu rumah tangga yang penuh dengan seks (dan kamu)
Aku terjebak dalam cinta ini

Dia adalah bom seks, ya seks
Hanya ketika dia menyentuhku, aku mati
Ini adalah sesuatu yang tidak bisa aku hindari lagi
Aku tidak tahu harus berbuat apa lagi

Kamu sangat cantik-cantik-cantik
Kekasihku yang ajaib

Seorang wanita selalu bisa membuatmu bahagia
Tapi jika dia marah, dia membuatmu menangis
Seorang wanita tidak pernah bisa kamu bohongi

Ketika kamu mencium leherku, aku tidak mengerti apa-apa
Aku tetap diam dan mati seketika
Ketika dia bilang mencintaimu dan mungkin dia tidak tahu
Ada yang lain di sana

Kamu sangat cantik, ajaib
Kamu membuatku gila, membuatku tidak bisa bernapas
Kamu adalah api bagi jiwaku, unik
Di bawah selimut, kamu tahu caranya

Aku bertengkar dengan istriku (kenapa)
Aku diam-diam punya kekasih (siapa)
Seorang ibu rumah tangga yang penuh dengan seks (dan kamu)
Aku terjebak dalam cinta ini

Dia adalah bom seks, ya seks
Hanya ketika dia menyentuhku, aku mati
Ini adalah sesuatu yang tidak bisa aku hindari lagi
Aku tidak tahu harus berbuat apa lagi

Kamu sangat cantik-cantik-cantik
Kekasihku yang ajaib

Kamu sangat cantik, ajaib
Kamu membuatku gila, membuatku tidak bisa bernapas

Aku bertengkar dengan istriku (kenapa)
Aku diam-diam punya kekasih

Kamu adalah bom seks, ya seks
Hanya ketika dia menyentuhku, aku mati
Ini adalah sesuatu yang tidak bisa aku hindari lagi
Aku tidak tahu harus berbuat apa lagi

Kamu sangat cantik-cantik-cantik
Kekasihku yang ajaib
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Bellissima

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole en bas de la calculatrice
3| symbole en haut du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid