Rap do Jiraiya: O Conto de um Ninja Destemido (NERD HITS) : traduction de Portugais vers Indonésien
[Intro]
Aku tahu betul bagaimana rasanya menjadi bahan tertawaan
Saat kecil, aku hanya ingin menunjukkan diriku
Semua orang mengira aku tidak akan menjadi apa-apa
Tak ada yang tahu bahwa itu akan berubah
Sang Bijak Agung bermimpi tentang sebuah ramalan
Bahwa aku akan menjadi ninja hebat di masa depan
Dan bahwa aku akan memiliki seorang anak sebagai murid
Yang akan menyelamatkan atau menghancurkan dunia ini
[Verso I]
Aku adalah Jiraiya, mereka pernah memanggilku gila
Juga memanggilku Katak Monster dari Gunung Myoboku
Aku percaya bahwa kita selalu punya pilihan
Aku diangkat menjadi salah satu dari Tiga Sannin Legendaris dari Daun
Meskipun membawa luka di hatiku
Tugasku adalah menginspirasi generasi baru
Meskipun wanita yang kucintai hanya mengatakan tidak
Meskipun aku tidak bisa menyelamatkan temanku dari kegelapan
Aku hidup begitu lama dalam perang
Sehingga mendengar orang-orang mengatakan bahwa perdamaian adalah kebohongan
Bahwa tidak peduli seberapa besar usaha kita di bumi
Kebencian hanya menghasilkan kebencian dan siklus ini tidak akan pernah berubah
Tapi tidak bisa seperti itu, aku tidak akan menerima
Jika tidak ada perdamaian, maka aku akan menciptakannya
Karena harapan tidak akan pernah mati
Selama ada orang yang percaya padanya
[REFRÃO]
Perdamaian akan datang
Bagaimanapun caranya
Hanya bisa menyembuhkan
Rasa sakit dengan cinta
Aku percaya pada harapan
Itulah mengapa aku tidak pernah menyerah
Inilah...
Kisah Seorang Ninja Pemberani
[Verso II]
Hidupku hanyalah kegagalan
Aku tidak bisa menyelamatkan Sandaime, aku tidak bisa menyelamatkan Minato
Aku tidak bisa menyelamatkan Nagato, apakah Sang Bijak salah?
Apakah aku akan mati sebagai kegagalan yang tenggelam dalam masa laluku?
Tidak! Kematian ku tidak akan menjadi kematian seorang yang kalah
Dalam napas terakhirku, aku akan meninggalkan pesan
Dicatat di punggung seekor katak yang akan membawanya
Aku akan mati sebagai ninja yang memenuhi warisannya
Naruto, maafkan aku
Tapi aku tidak akan kembali untuk membagi es krim ini denganmu
Tsunade, maafkan aku
Tapi taruhan terakhir kita, aku akan membiarkanmu menang
Jangan menangis untukku, aku tidak akan menerima
Jika tidak ada perdamaian, maka aku akan menciptakannya
Karena harapan tidak akan pernah mati
Selama ada orang yang percaya padanya
[Ponte]
Tenggelam tanpa henti
Aku sudah tahu bagaimana bukuku akan berakhir
Pada akhirnya, aku bahagia, aku bisa tersenyum
Meskipun begitu, maafkan aku karena pergi...
[REFRÃO]
Perdamaian akan datang
Bagaimanapun caranya
Hanya bisa menyembuhkan
Rasa sakit dengan cinta
Aku percaya pada harapan
Itulah mengapa aku tidak pernah menyerah
Inilah...
Kisah Seorang Ninja Pemberani
[Finalização]
Karena aku adalah
Seekor burung di langit
Bebas
Tapi jauh darimu
Karena aku adalah
Seekor burung di langit
Bebas
Meskipun begitu...
Maafkan aku karena pergi