paroles de chanson / 7 Minutoz parole / traduction Rap do Jiraiya: O Conto de um Ninja Destemido (NERD HITS)  | ENin English

Traduction Rap do Jiraiya: O Conto de um Ninja Destemido (NERD HITS) en Indonésien

Interprète 7 Minutoz

Traduction de la chanson Rap do Jiraiya: O Conto de um Ninja Destemido (NERD HITS) par 7 Minutoz officiel

Rap do Jiraiya: O Conto de um Ninja Destemido (NERD HITS) : traduction de Portugais vers Indonésien

[Intro]
Aku tahu betul bagaimana rasanya menjadi bahan tertawaan
Saat kecil, aku hanya ingin menunjukkan diriku
Semua orang mengira aku tidak akan menjadi apa-apa
Tak ada yang tahu bahwa itu akan berubah
Sang Bijak Agung bermimpi tentang sebuah ramalan
Bahwa aku akan menjadi ninja hebat di masa depan
Dan bahwa aku akan memiliki seorang anak sebagai murid
Yang akan menyelamatkan atau menghancurkan dunia ini

[Verso I]
Aku adalah Jiraiya, mereka pernah memanggilku gila
Juga memanggilku Katak Monster dari Gunung Myoboku
Aku percaya bahwa kita selalu punya pilihan
Aku diangkat menjadi salah satu dari Tiga Sannin Legendaris dari Daun
Meskipun membawa luka di hatiku
Tugasku adalah menginspirasi generasi baru
Meskipun wanita yang kucintai hanya mengatakan tidak
Meskipun aku tidak bisa menyelamatkan temanku dari kegelapan
Aku hidup begitu lama dalam perang
Sehingga mendengar orang-orang mengatakan bahwa perdamaian adalah kebohongan
Bahwa tidak peduli seberapa besar usaha kita di bumi
Kebencian hanya menghasilkan kebencian dan siklus ini tidak akan pernah berubah
Tapi tidak bisa seperti itu, aku tidak akan menerima
Jika tidak ada perdamaian, maka aku akan menciptakannya
Karena harapan tidak akan pernah mati
Selama ada orang yang percaya padanya

[REFRÃO]
Perdamaian akan datang
Bagaimanapun caranya
Hanya bisa menyembuhkan
Rasa sakit dengan cinta
Aku percaya pada harapan
Itulah mengapa aku tidak pernah menyerah
Inilah...
Kisah Seorang Ninja Pemberani

[Verso II]
Hidupku hanyalah kegagalan
Aku tidak bisa menyelamatkan Sandaime, aku tidak bisa menyelamatkan Minato
Aku tidak bisa menyelamatkan Nagato, apakah Sang Bijak salah?
Apakah aku akan mati sebagai kegagalan yang tenggelam dalam masa laluku?
Tidak! Kematian ku tidak akan menjadi kematian seorang yang kalah
Dalam napas terakhirku, aku akan meninggalkan pesan
Dicatat di punggung seekor katak yang akan membawanya
Aku akan mati sebagai ninja yang memenuhi warisannya
Naruto, maafkan aku
Tapi aku tidak akan kembali untuk membagi es krim ini denganmu
Tsunade, maafkan aku
Tapi taruhan terakhir kita, aku akan membiarkanmu menang
Jangan menangis untukku, aku tidak akan menerima
Jika tidak ada perdamaian, maka aku akan menciptakannya
Karena harapan tidak akan pernah mati
Selama ada orang yang percaya padanya

[Ponte]
Tenggelam tanpa henti
Aku sudah tahu bagaimana bukuku akan berakhir
Pada akhirnya, aku bahagia, aku bisa tersenyum
Meskipun begitu, maafkan aku karena pergi...

[REFRÃO]
Perdamaian akan datang
Bagaimanapun caranya
Hanya bisa menyembuhkan
Rasa sakit dengan cinta
Aku percaya pada harapan
Itulah mengapa aku tidak pernah menyerah
Inilah...
Kisah Seorang Ninja Pemberani

[Finalização]
Karena aku adalah
Seekor burung di langit
Bebas
Tapi jauh darimu
Karena aku adalah
Seekor burung di langit
Bebas
Meskipun begitu...
Maafkan aku karena pergi
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Rap do Jiraiya: O Conto de um Ninja Destemido (NERD HITS)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de 7 Minutoz
Rap Dos Coringas: Circo Dos Horrores (Nerd Hits) (Indonésien)
Rap do Kratos: Eu Sou um Deus (NERD HITS) (Indonésien)
Rap Dos Coringas: Circo Dos Horrores (Nerd Hits) (Coréen)
Rap do Mikey: O Invencível (Nerd Hits) (Allemand)
Rap do Kratos: Eu Sou um Deus (NERD HITS) (Thaï)
Rap Dos Coringas: Circo Dos Horrores (Nerd Hits) (Thaï)
Rap do Mikey: O Invencível (Nerd Hits) (Anglais)
Rap do Hashirama: O Primeiro Hokage (NERD HITS) (Indonésien)
Rap Do Homem de Ferro: Eu Sou O Homem de Ferro (Nerd Hits) (Indonésien)
Rap do Mikey: O Invencível (Nerd Hits) (Espagnol)
Rap do Hashirama: O Primeiro Hokage (NERD HITS) (Coréen)
Te Falta Ódio (Indonésien)
Rap do Mikey: O Invencível (Nerd Hits)
Rap do Hashirama: O Primeiro Hokage (NERD HITS) (Thaï)
Te Falta Ódio (Coréen)
Rap Do Homem de Ferro: Eu Sou O Homem de Ferro (Nerd Hits) (Allemand)
Rap do Mikey: O Invencível (Nerd Hits) (Italien)
Rap do Hashirama: O Primeiro Hokage (NERD HITS) (Chinois)
Te Falta Ódio (Thaï)
Rap Do Homem de Ferro: Eu Sou O Homem de Ferro (Nerd Hits) (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole à droite de la croix
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid