paroles de chanson / Stray Kids parole / traduction 토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare  | ENin English

Traduction 토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare en Espagnol

Interprète Stray Kids

Traduction de la chanson 토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare par Stray Kids officiel

토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare : traduction de Coréen vers Espagnol

¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VIVIR!

No necesitas ir rápido, rápido, rápido
Solo puedes ir despacio
Aunque el tiempo pase rápido, rápido
No me importa, ¿qué más da? yo

Ahora mi tiempo, mi ritmo
Es más caro que el oro
No sigo el tiempo
Solo me sigo a mí mismo ooh ooh ooh

Dijo la tortuga
Rápido, rápido, rápido, rápido
Dijo el conejo
Lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento
Lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento
Lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento
Aunque seas lento, eres demasiado lento, me desesperas
Ah, estoy sin aliento, necesito descansar un momento
Al final, la tortuga ganó

No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Jugar como Nolbu
No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Quiero ser un maestro de la diversión, jugar

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, Lee Know
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos

Te dije que fueras rápido, ¿todavía estás sentado escribiendo?
¿Por qué eres tan lento y frustrante?
Corre hasta allí, si llegas 10 segundos o 1 segundo tarde
No sé, pero es mejor ser rápido, ¿no?

Ve, ve, ve, ve
Ve, ve, ve, ve
Ve, ve, ve, ve
Ve, ve, ah rápido

Tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir
Tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir
Espera, espera, espera, espera, espera, oye, espera

Ve despacio, sí
Ve despacio, sí

Redúcelo, todos, todos, redúcelo
El giro del cerebro es como un monorraíl, todo lento
Aunque el caracol pierda su casa, de todos modos es un babosa
¿Por qué tanta prisa? Solo arrástrate despacio, está bien

En realidad, aunque mi corazón esté apurado, si no es urgente
En realidad, sé que todo es molesto, solo ve despacio
Sí, tú toma un avión y vuela
Yo tomaré el tren Mugunghwa y haré un viaje en tren

Viviendo a mi ritmo ahora, ahora, ahora
Viviendo a mi ritmo ahora, ahora, ahora
Voy a ir, a mi propio tiempo, ir
Lo tomo con calma

¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VIVIR!

No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Jugar como Nolbu
No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Quiero ser un maestro de la diversión, jugar

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, Lee Know
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos (ah)

Redondo, redondo, la tierra es redonda
Aunque corras rápido, al final volverás al mismo lugar
Azul, azul, el cielo es azul
Relájate y mira el cielo azul mientras transmites música (na)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de 토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la loupe
2| symbole à droite du nuage
3| symbole à droite de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid