song lyrics / Stray Kids / 토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare translation  | FRen Français

토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare translation into Spanish

Performer Stray Kids

토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare song translation by Stray Kids official

Translation of 토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare from Korean to Spanish

¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VIVIR!

No necesitas ir rápido, rápido, rápido
Solo puedes ir despacio
Aunque el tiempo pase rápido, rápido
No me importa, ¿qué más da? yo

Ahora mi tiempo, mi ritmo
Es más caro que el oro
No sigo el tiempo
Solo me sigo a mí mismo ooh ooh ooh

Dijo la tortuga
Rápido, rápido, rápido, rápido
Dijo el conejo
Lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento
Lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento
Lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento, lento
Aunque seas lento, eres demasiado lento, me desesperas
Ah, estoy sin aliento, necesito descansar un momento
Al final, la tortuga ganó

No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Jugar como Nolbu
No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Quiero ser un maestro de la diversión, jugar

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, Lee Know
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos

Te dije que fueras rápido, ¿todavía estás sentado escribiendo?
¿Por qué eres tan lento y frustrante?
Corre hasta allí, si llegas 10 segundos o 1 segundo tarde
No sé, pero es mejor ser rápido, ¿no?

Ve, ve, ve, ve
Ve, ve, ve, ve
Ve, ve, ve, ve
Ve, ve, ah rápido

Tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir
Tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir, tengo que ir
Espera, espera, espera, espera, espera, oye, espera

Ve despacio, sí
Ve despacio, sí

Redúcelo, todos, todos, redúcelo
El giro del cerebro es como un monorraíl, todo lento
Aunque el caracol pierda su casa, de todos modos es un babosa
¿Por qué tanta prisa? Solo arrástrate despacio, está bien

En realidad, aunque mi corazón esté apurado, si no es urgente
En realidad, sé que todo es molesto, solo ve despacio
Sí, tú toma un avión y vuela
Yo tomaré el tren Mugunghwa y haré un viaje en tren

Viviendo a mi ritmo ahora, ahora, ahora
Viviendo a mi ritmo ahora, ahora, ahora
Voy a ir, a mi propio tiempo, ir
Lo tomo con calma

¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VIVIR!

No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Jugar como Nolbu
No quiero ir rápido, solo quiero jugar
Quiero ser un maestro de la diversión, jugar

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos

Voy hacia el final del sufrimiento
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, Lee Know
Con el tiempo que fluye
Lo sé, lo sabes, lo sabemos, lo sabemos (ah)

Redondo, redondo, la tierra es redonda
Aunque corras rápido, al final volverás al mismo lugar
Azul, azul, el cielo es azul
Relájate y mira el cielo azul mientras transmites música (na)
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for 토끼와 거북이 The Tortoise and the Hare translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol at the top of the star
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid