paroles de chanson / Stray Kids parole / traduction CASE 143  | ENin English

Traduction CASE 143 en Indonésien

Interprète Stray Kids

Traduction de la chanson CASE 143 par Stray Kids officiel

CASE 143 : traduction de Coréen vers Indonésien

Kejadian terjadi, kejadian yang tak terlupakan
Terpesona oleh pesona mematikan
Kamu terus-menerus merangsangku
Kamu adalah masalah tanpa sumber, tugas yang harus diselesaikan

Bisakah aku menjadi pacarmu?
Sikapku terhadapmu tidak ada kebohongan, tidak ada tipu muslihat
Aku penuh dengan kata-kata yang ingin kukatakan padamu, kasusku
Di depan kesempurnaan, kata-kata apa pun tidak cukup

Kamu membuatku kehilangan kesabaran
Emosi yang tak terkendali
Melihat bayanganmu, aku tidak pernah merasa baik-baik saja
Banyak emosi bertabrakan, kenapa begini?

Bergulir dalam-dalam di dalam kepalaku
Kamu membuatku gila
Lepaskan senjata
Bergerak cepat ke arahmu, dalam perjalananku (whao)

Kenapa aku terus tertarik?
Tertarik seperti magnet
Aku tidak bisa menjelaskan reaksi ini
Hanya ini, Satu-Empat-Tiga
Kenapa aku terus tertarik?
Hanya bayanganmu yang muncul
Aku tidak bisa menjelaskan emosi ini
Satu-Empat-Tiga, aku mencintaimu

A-B-C-D-E-F-G-I
Ingin mengirimkan kodeku padamu
Delapan huruf adalah yang dibutuhkan
Dan aku akan memberitahumu, oh

Selain kamu, aku membangun barikade tinggi (barikade)
Panggil aku dengan nama kode yang kamu inginkan (panggil aku, sayang)
Meskipun serakah, aku ingin menjadi belahan jiwa (whoo)
Perasaan ini semakin meningkat karena

Kamu membuatku kehilangan kesabaran
Emosi yang tak terkendali
Melihat bayanganmu, aku tidak pernah merasa baik-baik saja
Banyak emosi bertabrakan, kenapa begini?

Bergulir dalam-dalam di dalam kepalaku
Kamu membuatku gila
Lepaskan senjata
Bergerak cepat ke arahmu, dalam perjalananku (whao)

Kenapa aku terus tertarik?
Tertarik seperti magnet
Aku tidak bisa menjelaskan reaksi ini
Hanya ini, Satu-Empat-Tiga
Kenapa aku terus tertarik?
Hanya bayanganmu yang muncul
Aku tidak bisa menjelaskan emosi ini
Satu-Empat-Tiga, aku mencintaimu

Detak jantung, semua keadaanku sekarang dalam krisis (krisis)
Penampilanmu bukan "Palsu"
Perasaanku terulang kembali (terulang)

Berjalan di sampingmu, tapi aku jatuh (jatuh)
Terjerat lebih dalam
Kamu menarikku semakin dalam
Aku mencoba keluar, tapi aku tidak bisa berhenti

Bisakah aku menjadi yang satu?
Ya, aku akan menjadi yang satu
Menantang dengan berani, ungkapan yang membuat merinding
Kepalaku pusing dan perasaan tak berperasaan terputus
Bergerak, aku dalam perjalananku (yeeh)

Kenapa aku terus tertarik?
Hanya bayanganmu yang muncul
Aku tidak bisa menjelaskan emosi ini
Satu-Empat-Tiga, aku mencintaimu
Kenapa aku terus tertarik?
Tertarik seperti magnet
Aku tidak bisa menjelaskan reaksi ini
(Hanya ini)

Aku akan memberitahumu (tahu)
Aku hanya akan pergi (pergi)
Dan memelukmu sehingga aku tidak akan pernah melepaskanmu
Aku akan memberitahumu (tahu)
Bahwa aku hanya akan pergi (hanya pergi)
Ya, aku sekarang berangkat ke arahmu seperti aku

Tidak pernah melepaskan, oh
Aku tidak bisa menjelaskan emosi ini
Satu-Empat-Tiga, aku mencintaimu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de CASE 143

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole en haut de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid