paroles de chanson / Polaris parole / traduction Aftertouch  | ENin English

Traduction Aftertouch en Espagnol

Interprète Polaris

Traduction de la chanson Aftertouch par Polaris officiel

Aftertouch : traduction de Anglais vers Espagnol

Hay días en los que parece que hablamos en lenguas diferentes
Si tú eres el aire que respiro, entonces yo soy el agua en tus pulmones
He intentado darte todas las razones para no quedarte
Porque sé que es más difícil mirar y esperar
Mientras me desmorono

Y cada noche, aprendo el significado de estar solo
Apenas puedo enfrentar tu cálido abrazo
Y así enfrento el frío
Ambos sabemos que duele tragar
Todas las palabras, la sangre, las pastillas
Así que me aferro a una mano para sostener
Y aún así me desmorono

Porque he estado sentado aquí en silencio
Hasta que mis heridas estén cosidas y selladas
Y he esperado toda mi vida, para sentir
Lo que una vez me hiciste sentir
Pero cuando todo colapsó
No había manera de hacer que te quedaras
Es todo lo que puedo hacer para atrapar los pedazos
Hasta que me desmorone

Pruébame
Desmiémbreme
Estoy suplicando una manera de ser
Fuera del cuerpo
Fuera de la mente
Deja que este veneno me enferme
Empújame al borde hasta que

Me desmorone igual
Nunca dije que estaría allí
Si la lluvia se convirtiera en lo único que vemos
Y si ambos no podemos decir que lo sentimos
¿Podremos alguna vez encontrarnos a mitad de camino?
Es todo lo que puedo hacer para atrapar los pedazos
Hasta que me desmorone
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Aftertouch

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la maison
2| symbole à droite de la calculatrice
3| symbole à gauche de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid