paroles de chanson / Patrick Bruel parole / traduction Place Des Grands Hommes  | ENin English

Traduction Place Des Grands Hommes en Espagnol

Interprète Patrick Bruel

Traduction de la chanson Place Des Grands Hommes par Patrick Bruel officiel

Place Des Grands Hommes : traduction de Français vers Espagnol

Nos habíamos dicho cita en 10 años
Mismo día, misma hora, mismas manzanas
Veremos cuando tengamos 30 años
En las escaleras de la plaza de los grandes hombres

El día ha llegado y yo también
Pero no quiero ser el primero
Si no tuviéramos nada más que decirnos y si y si

Doy vueltas por el barrio
Es increíble cómo un crepúsculo de primavera
Recuerda el mismo crepúsculo de hace 10 años
Aceras desgastadas por las miradas bajas
¿Qué he hecho con esos años?

No he flotado tranquilo sobre el agua
No he nadado con el viento a mis espaldas
Última recta, la calle Soufflot
¿Cuántos estarán allí 4, 3, 2, 1, 0?

Nos habíamos dicho cita en 10 años
Mismo día, misma hora, mismas manzanas
Veremos cuando tengamos 30 años
En las escaleras de la plaza de los grandes hombres

Había deseado tanto estar con ella
¿Me mirará la bella Séverine?
Eric quería explorar el subconsciente
¿Sube a la superficie de vez en cuando?

Tengo un poco de miedo de cruzar el espejo
Si no fuera, me habría equivocado de noche
Frente a una vitrina de antigüedades
Imagino el reencuentro de la amistad

"No has cambiado, ¿qué es de tu vida?
¿Te casaste, tienes tres niños?
¿Tuviste éxito, eres médico?
¿Y tú Pascale, todavía te ríes por nada?"

Nos habíamos dicho cita en 10 años
Mismo día, misma hora, mismas manzanas
Veremos cuando tengamos 30 años
En las escaleras de la plaza de los grandes hombres

He conocido mareas altas y mareas bajas
Como tú, como tú, como tú
He encontrado tormentas y ráfagas
Como tú, como tú, como tú

Cada amor muerto ha dado lugar a uno nuevo
¿Y tú, y tú
Y tú?
¿Y tú Marco que simplemente ambicionabas
Ser feliz en la vida
¿Lograste tu apuesta?
¿Y tú François, y tú Laurence, y tú Marion
Y tú Gégé
Y tú Bruno, y tú Évelyne?

Pues es formidable amigos
Nos lo hemos dicho todo, nos damos la mano
No se pueden poner 10 años sobre la mesa
Como se extienden las letras en el Scrabble

En la vitrina veo el reflejo
De una colegiala detrás de mí
Ella se va a la izquierda, la seguiré
Si es a la derecha
Espérenme
Espérenme!
Espérenme!
Espérenme!

Nos habíamos dicho cita en 10 años
Mismo día, misma hora, mismas manzanas
Veremos cuando tengamos 30 años
Si nos hemos convertido en grandes hombres
Grandes hombres
Grandes hombres

Oye, ¿y si nos damos cita en 10 años?
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN)

Commentaires sur la traduction de Place Des Grands Hommes

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la valise
2| symbole en bas de l'étoile
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid